KJV: Drought and heat consume the snow waters: so doth the grave those which have sinned.
YLT: Drought -- also heat -- consume snow-waters, Sheol those who have sinned.
Darby: Drought and heat consume snow waters; so doth Sheol those that have sinned.
ASV: Drought and heat consume the snow waters:'so doth'sheol those that have sinned.
צִיָּ֤ה | As drought |
Parse: Noun, feminine singular Root: צִיָּה Sense: dryness, drought, desert. |
|
חֹ֗ם | heat |
Parse: Noun, masculine singular Root: חֹם Sense: heat, hot. |
|
יִגְזְל֥וּ | consume |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine plural Root: גָּזַל Sense: to tear away, seize, plunder, tear off, pull off, rob, take away by force. |
|
מֵֽימֵי־ | the waters |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: מַיִם Sense: water, waters. |
|
שֶׁ֗לֶג | snow |
Parse: Noun, masculine singular Root: שֶׁלֶג Sense: snow. |
|
שְׁא֣וֹל | [So] the grave |
Parse: Noun, common singular construct Root: שְׁאֹול Sense: sheol, underworld, grave, hell, pit. |
|
חָטָֽאוּ | [consumes those who] have sinned |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural Root: חָטָא Sense: to sin, miss, miss the way, go wrong, incur guilt, forfeit, purify from uncleanness. |