The Meaning of Job 36:14 Explained

Job 36:14

KJV: They die in youth, and their life is among the unclean.

YLT: Their soul dieth in youth, And their life among the defiled.

Darby: Their soul dieth in youth, and their life is among the unclean.

ASV: They die in youth, And their life perisheth among the unclean.

KJV Reverse Interlinear

They  die  in youth,  and their life  [is] among the unclean. 

What does Job 36:14 Mean?

Context Summary

Job 36:1-33 - He Despiseth Not Any
God is mighty, but He does not despise thee, though thou be the least of saints. His eyes are upon thee for good, and He will set thee before His throne forever. He will stoop to thy low dungeon, whispering instruction to thine ear and commanding thee to return. There are broad places before thee in which there shall be no straitness; tables await thee full of fatness. Thy path leads from thy present prison-house into liberty and light.
Remember the unsearchable numbers of His years. Behold the wonderful machinery by which He collects from ocean, lake, and stream the clouds which, like floating cisterns, carry the waters to be bleached in the snow of the hills, and oxidized in the torrent beds! There is more love than terror in creation. Nature's myriad voices proclaim with Scripture, "God is love." He cannot, therefore, be indifferent to the righteous man or neglect him. He may discipline him to make him hate sin; but, when this end is attained, He will assuredly withdraw His rod, Job 36:10-11. [source]

Chapter Summary: Job 36

1  Elihu shows how God is just in his ways
16  How Job's sins hinder God's blessings
24  God's works are to be magnified

What do the individual words in Job 36:14 mean?

Die in youth they and their life [ends] among the perverted persons
תָּמֹ֣ת בַּנֹּ֣עַר נַפְשָׁ֑ם וְ֝חַיָּתָ֗ם בַּקְּדֵשִֽׁים

תָּמֹ֣ת  Die 
Parse: Verb, Qal, Imperfect Jussive, third person feminine singular
Root: מוּת  
Sense: to die, kill, have one executed.
בַּנֹּ֣עַר  in  youth 
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular
Root: נׄעַר  
Sense: youth, boyhood, early life.
וְ֝חַיָּתָ֗ם  and  their  life  [ends] 
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine singular construct, third person masculine plural
Root: חַי 
Sense: living, alive.
בַּקְּדֵשִֽׁים  among  the  perverted  persons 
Parse: Preposition-b, Article, Adjective, masculine plural
Root: קָדֵשׁ  
Sense: male temple prostitute.