The Meaning of John 15:1 Explained

John 15:1

KJV: I am the true vine, and my Father is the husbandman.

YLT: 'I am the true vine, and my Father is the husbandman;

Darby: I am the true vine, and my Father is the husbandman.

ASV: I am the true vine, and my Father is the husbandman.

What is the context of John 15:1?

KJV Reverse Interlinear

I  am  the true  vine,  and  my  Father  is  the husbandman. 

What does John 15:1 Mean?

Study Notes

TRUE
"True" in contrast with Israel. Isaiah 5:1-7 .

Verse Meaning

This is the last of Jesus" "I am" claims in this Gospel. [1] Jesus and His Father occupy different roles in this extended metaphor.
Jesus is the true (Gr. alethinos, cf. John 1:9; John 6:32) vine. The Old Testament writers frequently used this plant to describe Israel ( Psalm 89:9-16; Isaiah 5:1-7; Isaiah 27:2; Jeremiah 2:21; Jeremiah 12:10; Ezekiel 15:1-8; Ezekiel 17:1-21; Ezekiel 19:10-14; Hosea 10:1-2). The nation"s failure to produce fruit and its consequent impending divine judgment are in view whenever the vine represents Israel in the Old Testament. [2] Because of this identification and emphasis it is clearly with unfruitful and guilty Israel that Jesus contrasted Himself as the "true" vine. He would produce good fruit as God intended (cf. Psalm 80:7-9; Psalm 80:14-17). No vine can produce good fruit unless it is good stock.
The Father cultivates the vine as a farmer (Gr. georgos) does his vineyard. The idea of functional subordination within the Godhead appears again here. No vine will produce good fruit unless someone competent cares for it.

Context Summary

John 15:1-9 - The Condition Of Fruitfulness
The vine is not able to do its work in the world without its branches; they stretch far from the root, to bear its strength and sweetness to those who stand outside the wall, Genesis 49:22. We need the Lord Jesus, but He also needs us. Without us He cannot bless men as He would. What a sublime thought is here-that Jesus needs something which I can yield Him! Service to God and man is possible only through abiding union in Him. Let us yield ourselves to be pruned by the Word, that we may not need the pruning of awful sorrows. It is said that three out of five of the vine-berries are cut off that the remainder may attain their full size. How many of our own promptings have to be excised in order that our best fruit may be yielded!
We cannot be severed from Christ, our covenant head, when once we are truly united to Him for salvation; but we may cease to abide in Him for the supply of grace and power in ministry. Abide in me, says the vine to the branch. Do not allow the aperture to become choked, and I will cause the sap to pulsate through thee. Abide in me, says the Lord, and I will be in thee strength in thy weakness, love in thy lovelessness, grace and beauty in thy uncomeliness. "From me is thy fruit found," Hosea 14:8. [source]

Chapter Summary: John 15

1  The union of Jesus and his members shown under the parable of a vine
18  The hatred of the world
26  The office of the Holy Spirit

Greek Commentary for John 15:1

The true vine [η αμπελος η αλητινη]
“The vine the genuine.” Assuming that the Lord‘s Supper had just been instituted by Jesus the metaphor of the vine is naturally suggested by “the fruit of the vine” (Mark 14:25; Matthew 26:29). Αμπελος — Ampelos in the papyri (Moulton and Milligan‘s Vocabulary) is sometimes used in the sense of ο γεωργος — ampelōn (vineyard), but not so here. Jesus uses various metaphors to illustrate himself and his work (the light, John 8:12; the door, John 10:7; the shepherd, John 10:11; the vine, John 15:1). The vine was common in Palestine. See Psalm 80:8. “On the Maccabean coinage Israel was represented by a vine” (Dods). Jesus is the genuine Messianic vine. The husbandman (τεου γεωργιον — ho geōrgos) as in Mark 12:1; James 5:7; 2 Timothy 2:6. cf. 1 Corinthians 3:9, theou geōrgion (God‘s field). [source]
The true vine [ἡ ἄμπελος ἡ ἀληθινὴ]
Literally, the vine, the true (vine). True, genuine, answering to the perfect ideal. See on John 1:9. The vine was a symbol of the ancient church. See the passages cited above, and Hosea 10:1; Matthew 21:33; Luke 13:6. [source]
Husbandman [γεωργός]
From γῆ , the earth, and ἔργω , to work. The vine-dresser is ἀμπελουργός , occurring only at Luke 13:7; but the office of the vine-dresser is a subordinate one, while γεωργός may indicate the proprietor. See 2 Chronicles 26:10(Sept.), where the word is applied to King Uzziah. So of Noah, Genesis 9:20. In Matthew 21:33-41, the γεωργοὶ represent the chiefs and leaders of the Jews. Wyc., an earth-tiller. [source]

Reverse Greek Commentary Search for John 15:1

Luke 22:36 Buy a sword [αγορασατω μαχαιραν]
This is for defence clearly. The reference is to the special mission in Galilee (Luke 9:1-6; Mark 6:6-13; Matthew 9:35-11:1). They are to expect persecution and bitter hostility (John 15:18-21). Jesus does not mean that his disciples are to repel force by force, but that they are to be ready to defend his cause against attack. Changed conditions bring changed needs. This language can be misunderstood as it was then. [source]
Luke 8:21 These which hear the word of God and do it [οι τον λογον του τεου ακουοντες και ποιουντες]
The absence of the article with “mother” and “brothers” probably means, as Plummer argues, “Mother to me and brothers to me are those who &c.” No one is a child of God because of human parentage (John 1:13). “Family ties are at best temporal; spiritual ties are eternal” (Plummer). Note the use of “hear and do” together here as in Matthew 7:24; Luke 6:47 at the close of the Sermon on the Mount. The parable of the sower is almost like a footnote to that sermon. Later Jesus will make “doing” a test of friendship for him (John 15:14). [source]
Luke 6:13 He chose from them twelve [εκλεχαμενος απ αυτων δωδεκα]
The same root It was a crisis in the work of Christ. Jesus assumed full responsibility even for the choice of Judas who was not forced upon Jesus by the rest of the Twelve. “You did not choose me, but I chose you,” (John 15:16) where Jesus uses εχελεχαστε — exelexasthe and εχελεχαμην — exelexamēn as here by Luke.Whom also he named apostles (ους και αποστολους ωνομασεν — hous kai apostolous ōnomasen). So then Jesus gave the twelve chosen disciples this appellation. Aleph and B have these same words in Mark 3:14 besides the support of a few of the best cursives, the Bohairic Coptic Version and the Greek margin of the Harclean Syriac. Westcott and Hort print them in their text in Mark 3:14, but it remains doubtful whether they were not brought into Mark from Luke 6:13 where they are undoubtedly genuine. See note on Matthew 10:2 where the connection with sending them out by twos in the third tour of Galilee. The word is derived from αποστελλω — apostellō to send (Latin, mitto) and apostle is missionary, one sent. Jesus applies the term to himself (απεστειλας — apesteilas John 17:3) as does Hebrews 3:1. The word is applied to others, like Barnabas, besides these twelve including the Apostle Paul who is on a par with them in rank and authority, and even to mere messengers of the churches (2 Corinthians 8:23). But these twelve apostles stand apart from all others in that they were all chosen at once by Jesus himself “that they might be with him” (Mark 3:14), to be trained by Jesus himself and to interpret him and his message to the world. In the nature of the case they could have no successors as they had to be personal witnesses to the life and resurrection of Jesus (Acts 1:22). The selection of Matthias to succeed Judas cannot be called a mistake, but it automatically ceased. For discussion of the names and groups in the list see notes on Matthew 10:1-4; and notes on Mark 3:14-19. [source]
John 6:35 I am the bread of life []
A form of expression peculiar to John. See John 6:41, John 6:48, John 6:51; John 8:12; John 10:7, John 10:9, John 10:11, John 10:14; John 11:25; John 14:6; John 15:1, John 15:5. [source]
John 3:19 This []
That is, herein consists the judgment. The prefacing a statement with this is, and then defining the statement by ὅτι or ἵνα , that, is characteristic of John. See John 15:12; John 17:3; 1 John 1:5; 1 John 5:11, 1 John 5:14; 3 John 1:6. [source]
John 3:17 World []
The threefold repetition of the word has a certain solemnity. Compare John 1:10; John 15:19. [source]
John 16:32 That [ἵνα]
See on John 16:2, and see on John 15:12. In the divine counsel the hour cometh that ye may be scattered, and may leave, etc. [source]
John 16:24 May be full [ᾖ πεπληρωμένη]
Very literally, may be having been fulfilled. Rev., more correctly, fulfilled. Compare John 15:11. [source]
John 15:9 In my love [ἐν τῇ ἀγάπῃ τῇ ἐμῇ]
Literally, in the love, that which is mine. Not only the love of the disciple for Christ, nor the love of Christ for the disciple, but the Christ-principle of love which includes both. See the same form of expression in the joy that is mine, John 15:11; John 3:29; John 17:13; the judgment (John 5:30; John 8:16); the commandments (John 14:15); peace (John 14:27). [source]
John 1:9 The world [τὸν κόσμον]
As in John 1:3, the creation was designated in its several details by πάντα , all things, so here, creation is regarded in its totality, as an ordered whole. See on Acts 17:24; see on James 3:6. Four words are used in the New Testament for world: (1) γῇ , land, ground, territory, the earth, as distinguished from the heavens. The sense is purely physical. -DIVIDER-
-DIVIDER-
(2) οἰκουμένη , which is a participle, meaning inhabited, with γῆ , earth, understood, and signifies the earth as the abode of men; the whole inhabited world. See on Matthew 24:14; see on Luke 2:1. Also in a physical sense, though used once of “the world to come” (Hebrews 2:5). -DIVIDER-
-DIVIDER-
(3) αἰών , essentially time, as the condition under which all created things exist, and the measure of their existence: a period of existence; a lifetime; a generation; hence, a long space of time; an age, era, epoch, period of a dispensation. On this primary, physical sense there arises a secondary sense, viz., all that exists in the world under the conditions of time. From this again develops a more distinctly ethical sense, the course and current of this world's affairs (compare the expression, the times ), and this course as corrupted by sin; hence the evil world. So Galatians 1:4; 2 Corinthians 4:4. -DIVIDER-
-DIVIDER-
(4) κόσμος , which follows a similar line of development from the physical to the ethical sense; meaning (a) ornament, arrangement, order (1 Peter 3:3); (b) the sum-total of the material universe considered as a system (Matthew 13:35; John 17:5; Acts 17:24; Philemon 2:15). Compare Plato. “He who is incapable of communion is also incapable of friendship. And philosophers tell us, Callicles, that communion and friendship and orderliness and temperance and justice bind together heaven and earth and gods and men, and that this universe is therefore called Cosmos, or order, not disorder or misrule” (“Gorgias,” 508). (c) That universe as the abode of man (John 16:21; 1 John 3:17). (d) The sum-total of humanity in the world; the human race (John 1:29; John 4:42). (e) In the ethical sense, the sum-total of human life in the ordered world, considered apart from, alienated from, and hostile to God, and of the earthly things which seduce from God (John 7:7; John 15:18; John 17:9, John 17:14; 1 Corinthians 1:20, 1 Corinthians 1:21; 2 Corinthians 7:10; James 4:4). -DIVIDER-
-DIVIDER-
This word is characteristic of John, and pre-eminently in this last, ethical sense, in which it is rarely used by the Synoptists; while John nowhere uses αἰών of the moral order. In this latter sense the word is wholly strange to heathen literature, since the heathen world had no perception of the opposition between God and sinful man; between the divine order and the moral disorder introduced and maintained by sin. -DIVIDER-
-DIVIDER-
[source]

John 1:19 This [αὕτη]
The following. This use of the pronoun, calling the reader's attention to what follows, and preparing him for it, is frequent in John. Sometimes the pronoun carries the sense of quality: of this character. See John 3:19; John 15:12; 1 John 5:4, 1 John 5:9, 1 John 5:11, 1 John 5:14. [source]
John 1:15 He was before me [πρῶτός μου ἦν]
Literally, first in regard of me (Rev., in margin). The reference to dignity would require ἐστίν , is (see Matthew 3:11, “is mightier”). A similar expression occurs in John 15:18: the world hated me before (it hated) you ( πρῶτον ὑμῶν ). The reference is to the pre-existence of Christ. When speaking of Christ's historic manifestation, is become before me, the Baptist says γέγονεν . When speaking of Christ's eternal being, He was before me, he uses ἦν . The meaning is, then, that Christ, in His human manifestation, appeared after John, but, as the Eternal Word, preceded him, because He existed before him. Compare John 8:58. [source]
John 1:46 Come out of Nazareth [ἐκ Ναζαρὲτ εἶναι]
Literally, “be out of;” a characteristic expression of John. See John 3:31; John 4:22; John 7:17, John 7:22; John 8:23; John 15:19; John 18:36, John 18:38, etc. It means more than to come out of: rather to come out of as that which is of; to be identified with something so as to come forth bearing its impress, moral or otherwise. See especially John 3:31: “He that is of the earth is of the earth;” i.e., partakes of its quality. Compare Christ's words to Nicodemus (John 3:6), and 1 Corinthians 15:47. In the Greek order, out of Nazareth stands first in the sentence as expressing the prominent thought in Nathanael's mind, surprise that Jesus should have come from Nazareth, a poor village, even the name of which does not occur in the Old Testament. Contrary to the popular explanation, there is no evidence that Nazareth was worse than other places, beyond the fact of the violence offered to Jesus by its people (Luke 4:28, Luke 4:29), and their obstinate unbelief in Him (Matthew 13:58; Mark 6:6). It was a proverb, however, that no prophet was to come from Galilee (John 7:52). -DIVIDER-
-DIVIDER-
[source]

John 1:16 Of His fulness [ἐκ τοῦ πληρώματος αὐτοῦ]
These and the succeeding words are the Evangelist's, not the Baptist's. The word fullness ( πλήρωμα ) is found here only in John, but frequently occurs in the writings of Paul, whose use of it in Ephesians and Colossians illustrates the sense in John; these being Asiatic churches which fell, later, within the sphere of John's influence. The word is akin to πλήρης , full (John 1:14), and to πληροῦν , to fill or complete; and means that which is complete in itself, plenitude, entire number or quantity. Thus the crew of a ship is called πλήρωμα , its complement. Aristophanes (“Wasps,” 660), “ τούτων πλήρωμα , the sum-total of these, is nearly two thousand talents.” Herodotus (iii., 22) says that the full term of man's life among the Persians is eighty years; and Aristotle (“Polities,” iv., 4) refers to Socrates as saying that the eight classes, representing different industries in the state, constitute the pleroma of the state (see Plato, “Republic,” 371). In Ephesians 1:23, Paul says that the church is the pleroma of Christ: i.e., the plenitude of the divine graces in Christ is communicated to the Church as His body, making all the body, supplied and knit together through the joints and bands, to increase with the increase of God (Colossians 2:19; compare Ephesians 4:16). Similarly he prays (Ephesians 3:19) that the brethren may be filled unto all the pleroma of God: i.e., that they may be filled with the fullness which God imparts. More closely related to John's use of the term here are Colossians 1:19, “It pleased the Father that in Him (Christ) should all the fullness ( τὸ πλήρωμα , note the article) dwell;” and Colossians 2:9, Colossians 2:10, “In Him dwelleth all the pleroma of the Godhead bodily (i.e., corporally, becoming incarnate ), and in Him ye are fulfilled ( πεπληρωμένοι ).” This declares that the whole aggregate of the divine powers and graces appeared in the incarnate Word, and corresponds with John's statement that “the Word became flesh and tabernacled among men, full of grace and truth;” while “ye are fulfilled ” answers to John's “of His fullness we all received.” Hence John's meaning here is that Christians receive from the divine completeness whatever each requires for the perfection of his character and for the accomplishment of his work (compare John 15:15; John 17:22). [source]
John 1:15 Beareth witness [μαρτυρει]
Historical (dramatic) present indicative of this characteristic word in John (cf. John 1:17.). See John 1:32, John 1:34 for historical examples of John‘s witness to Christ. This sentence is a parenthesis in Westcott and Hort‘s text, though the Revised Version makes a parenthesis of most of John 1:14. The witness of John is adduced in proof of the glory full of grace and truth already claimed for the Incarnate Logos. Crieth Second perfect active indicative of κραζω — krazō old verb for loud crying, repeated in dramatic form again for emphasis recalling the wonderful Voice in the wilderness which the Beloved Disciple can still hear echoing through the years. This was Imperfect indicative where John throws the tense back in past time when he looked forward to the coming of the Messiah as in Acts 3:10 where we should prefer “is” Gildersleeve (Syntax, p. 96) calls this the “imperfect of sudden appreciation of the real state of things.” Of whom I said But B C and a corrector of Aleph (Westcott and Hort) have ο ειπων — ho eipōn “the one who said,” a parenthetical explanation about the Baptist, not the words of the Baptist about Christ. After me See also John 1:27. Later in time John means. He described “the Coming One” The Beloved Disciple had heard the Baptist say these very words, but he also had the Synoptic Gospels. Is become Second perfect active indicative of γινομαι — ginomai It is already an actual fact when the Baptist is speaking. Before me In rank and dignity, the Baptist means, ο ισχυροτερος μου — ho ischuroteros mou “the one mightier than I” (Mark 1:7) and ισχυροτερος μου — ischuroteros mou “mightier than I” (Matthew 3:11). In John 3:28 εμπροστεν εκεινου — emprosthen ekeinou (before him, the Christ) does mean priority in time, but not here. This superior dignity of the Messiah John proudly recognizes always (John 3:25-30). For he was before me Paradox, but clear. He had always been So also πρωτον υμων — prōton humōn in John 15:18 means “before you” as if it were προτερον υμων — proteron humōn John 1:30 repeats these words almost exactly. [source]
John 1:40 Andrew [Ανδρεας]
Explained by John as one of the two disciples of the Baptist and identified as the brother of the famous Simon Peter (cf. also John 6:8; John 12:22). The more formal call of Andrew and Simon, James and John, comes later (Mark 1:16.; Matthew 4:18.; Luke 3:1-11). That heard John speak “That heard from John,” a classical idiom (παρα — para with ablative after ακουω — akouō) seen also in John 6:45; John 7:51; John 8:26, John 8:40; John 15:15. [source]
John 13:34 New [καινην]
First, in contrast with the old They had had it a long time, but the practice of it was new. Jesus does not hesitate, like the Father, to give commandments (John 15:10, John 15:12). That ye love one another Non-final use of ινα — hina with present active subjunctive of αγαπαω — agapaō the object clause being in the accusative case in apposition with εντολην — entolēn Note the present tense (linear action), “keep on loving.” Even as The measure of our love for another is set by Christ‘s love for us. [source]
John 14:13 Whatsoever ye shall ask [οτι αν αιτησητε]
Indefinite relative clause with οτι — hoti (neuter accusative singular of οστις — hostis), αν — an and the aorist active subjunctive of αιτεω — aiteō This is an advance thought over John 14:12. In my name First mention of his “name” as the open sesame to the Father‘s will. See also John 14:26; John 15:16; John 16:23, John 16:24, John 16:26. That will I do The Father answers prayers (John 15:16; John 16:23), but so does the Son (here and John 14:14). The purpose (ινα — hina clause with first aorist passive subjunctive of δοχαζω — doxazō) is “that the Father may be glorified in the Son.” Plead Christ‘s name in prayer to the Father. [source]
John 1:50 Answered and said [απεκριτη και ειπεν]
This redundant use of both verbs (cf. John 1:26) occurs in the Synoptics also and in the lxx also. It is Aramaic also and vernacular. It is not proof of an Aramaic original as Burney argues (Aramaic Origin, etc., p. 53). Because Causal use of οτι — hoti at beginning of the sentence as in John 14:19; John 15:19; John 16:6. The second οτι — hoti before ειδον — eidon (I saw) is either declarative (that) or merely recitative (either makes sense here). Thou shalt see greater things than these Perhaps volitive future middle indicative of οραω — horaō (though merely futuristic is possible as with οπσεστε — opsesthe in John 1:51) ablative case of τουτων — toutōn after the comparative adjective μειζω — meizō The wonder of Nathanael no doubt grew as Jesus went on. [source]
John 14:17 The Spirit of truth [το πνευμα της αλητειας]
Same phrase in John 15:27; John 16:13; 1 John 4:6, “a most exquisite title” (Bengel). The Holy Spirit is marked by it (genitive case), gives it, defends it (cf. John 1:17), in contrast to the spirit of error (1 John 4:6). Whom Grammatical neuter gender He is a person, not a mere influence. Cannot receive Left to itself the sinful world is helpless (1 Corinthians 2:14; Romans 8:7.), almost Paul‘s very language on this point. The world lacks spiritual insight It failed to recognize Jesus (John 1:10) and likewise the Holy Spirit. Ye know him Emphatic position of υμεις — humeis (ye) in contrast with the world (John 15:19), because they have seen Jesus the Revealer of the Father (John 14:9). Abides Timeless present tense. With you “By your side,” “at home with you,” not merely “with you” In your hearts. So note μετα — meta (John 14:16), παρα εν — para class="translit"> en f0). [source]
John 15:1 The true vine [η αμπελος η αλητινη]
“The vine the genuine.” Assuming that the Lord‘s Supper had just been instituted by Jesus the metaphor of the vine is naturally suggested by “the fruit of the vine” (Mark 14:25; Matthew 26:29). Αμπελος — Ampelos in the papyri (Moulton and Milligan‘s Vocabulary) is sometimes used in the sense of ο γεωργος — ampelōn (vineyard), but not so here. Jesus uses various metaphors to illustrate himself and his work (the light, John 8:12; the door, John 10:7; the shepherd, John 10:11; the vine, John 15:1). The vine was common in Palestine. See Psalm 80:8. “On the Maccabean coinage Israel was represented by a vine” (Dods). Jesus is the genuine Messianic vine. The husbandman (τεου γεωργιον — ho geōrgos) as in Mark 12:1; James 5:7; 2 Timothy 2:6. cf. 1 Corinthians 3:9, theou geōrgion (God‘s field). [source]
John 15:5 Ye the branches [υμεις τα κληματα]
Jesus repeats and applies the metaphor of John 15:1. Apart from me See Ephesians 2:12 for χωρις Χριστου — chōris Christou There is nothing for a broken off branch to do but wither and die. For the cosmic relation of Christ see John 1:3 (χωρις αυτου — chōris autou). [source]
John 15:7 Ask whatsoever ye will [ο εαν τελητε αιτησαστε]
Indefinite relative with εαν — ean and present active subjunctive of τελω — thelō to wish, to will, and aorist middle imperative of αιτεω — aiteō to ask. This astounding command and promise (γενησεται — genēsetai future middle of γινομαι — ginomai it will come to pass) is not without conditions and limitations. It involves such intimate union and harmony with Christ that nothing will be asked out of accord with the mind of Christ and so of the Father. Christ‘s name is mentioned in John 15:16; cf. John 14:13; John 16:23. [source]
John 15:9 Abide [μεινατε]
Constative first aorist active imperative of μενω — menō summing up the whole. In my love Subjunctive possessive pronoun, “in the love that I have for you.” Our love for Christ is the result of Christ‘s love for us and is grounded at bottom in the Father‘s love for the world (John 3:16). John has εμος — emos 37 times and always in the words of Jesus (Bernard). But he uses μου — mou also (John 15:10). [source]
John 15:14 If ye do [εαν ποιητε]
Condition of third class with εαν — ean and the present active subjunctive, “if ye keep on doing,” not just spasmodic obedience. Just a different way of saying what is in John 15:10. Obedience to Christ‘s commands is a prerequisite to discipleship and fellowship (spiritual friendship with Christ). He repeats it in the Great Commission (Matthew 28:20, ενετειλαμην — eneteilamēn I commanded) with the very word used here (εντελλομαι — entellomai I command). [source]
John 15:16 But I chose you [αλλ εγω εχελεχαμην υμας]
First aorist middle indicative of εκλεγω — eklegō See this same verb and tense used for the choice of the disciples by Christ (John 6:70; John 13:18; John 15:19). Jesus recognizes his own responsibility in the choice after a night of prayer (Luke 6:13). So Paul was “a vessel of choice” Appointed First aorist active indicative Second aorist active subjunctive of διδωμι — didōmi with ινα — hina (purpose clause). Cf. John 14:13 for the same purpose and promise, but with ποιησω — poiēsō (I shall do). See also John 16:23, John 16:26. [source]
John 15:17 That ye may love one another [ινα αγαπατε αλληλους]
Repetition of John 13:34; John 15:12. This very night the disciples had been guilty of jealousy and wrangling (Luke 22:24; John 13:5, John 13:15). [source]
John 16:4 Have I spoken [λελαληκα]
Perfect active indicative as in John 15:11; John 16:1. Solemn repetition. When their hour is come Indefinite temporal clause, οταν — hotan with the second aorist active subjunctive of ερχομαι — erchomai “whenever their hour comes.” The time appointed for these things. Now that Simply “that” (declarative conjunction in indirect discourse. Forewarned is to be forearmed. Cf. John 13:19. From the beginning As in John 6:64 but practically like απ αρχης — ap' archēs in John 15:27. While Christ was with them, he was the object of attack (John 15:18). [source]
John 16:24 Hitherto [εως αρτι]
Up till now the disciples had not used Christ‘s name in prayer to the Father, but after the resurrection of Jesus they are to do so, a distinct plea for parity with the Father and for worship like the Father. May be fulfilled Periphrastic perfect passive subjunctive of πληροω — plēroō in a purpose clause with ινα — hina See John 15:11 for some verb (first aorist passive subjunctive with ινα — hina) and 1 John 1:4 for same form as here, emphasizing the abiding permanence of the joy. [source]
John 17:13 That they may have my joy fulfilled in themselves [ινα εχωσιν την χαραν την εμην πεπληρωμενην εν εαυτοις]
Purpose clause with present active subjunctive of εχω — echō “that they may keep on having Christ‘s joy in their faithfulness realized in themselves.” Πεπληρωμενην — Peplērōmenēn is the perfect passive participle of πληροω — plēroō in the predicate position. For the use of πληροω — plēroō with χαρα — chara (joy) see John 15:11; John 16:24; Philemon 2:2. [source]
John 3:19 And this is the judgment [αυτη δε εστιν η κρισις]
A thoroughly Johannine phrase for sequence of thought (John 15:12; John 17:3; 1 John 1:5; 1 John 5:11, 1 John 5:14; 3 John 1:6). It is more precisely the process of judging The light is come Second perfect active indicative of το σκοτος — erchomai a permanent result as already explained in the Prologue concerning the Incarnation (John 1:4, John 1:5, John 1:9, John 1:11). Jesus is the Light of the world. Loved darkness Job (Job 24:13) spoke of men rebelling against the light. Here πονηρα — to skotos common word for moral and spiritual darkness (1 Thessalonians 5:5), though Πονηρος — hē skotia in John 1:5. “Darkness” is common in John as a metaphor for the state of sinners (John 8:12; John 12:35, John 12:46; 1 John 1:6; 1 John 2:8, 1 John 2:9, 1 John 2:11). Jesus himself is the only moral and spiritual light of the world (John 8:12) as he dared claim to his enemies. The pathos of it all is that men fall in love with the darkness of sin and rebel against the light like denizens of the underworld, “for their works were evil In the end the god of this world blinds men‘s eyes so that they do not see the light (2 Corinthians 4:4). The fish in the Mammoth Cave have no longer eyes, but only sockets where eyes used to be. The evil one has a powerful grip on the world (1 John 5:19). [source]
John 4:23 And now is [και νυν εστιν]
See this same phrase in John 5:25. This item could not be added in John 4:21 for local worship was not abolished, but spiritual independence of place was called for at once. So contrast John 5:25, John 5:28; John 16:25, John 16:32. The true worshippers See John 1:9 for αλητινος — alēthinos (genuine). Προσκυνητης — Proskunētēs is a late word from προσκυνεω — proskuneō to bow the knee, to worship, occurs here only in N.T., but is found in one pre-Christian inscription (Deissmann, Light, etc., p. 101) and in one of the 3rd century a.d. (Moulton & Milligan, Vocabulary). In spirit and truth This is what matters, not where, but how (in reality, in the spirit of man, the highest part of man, and so in truth). All this is according to the Holy Spirit (Romans 8:5) who is the Spirit of truth (John 16:13). Here Jesus has said the final word on worship, one needed today. Seeketh The Father has revealed himself in the Son who is the truth (John 14:6, John 14:9). It does matter whether we have a true conception of God whom we worship. To be his worshippers Rather, “seeks such as those who worship him” (predicate accusative articular participle in apposition with τοιουτους — toioutous (such). John pictures the Father as seeking worshippers, a doctrine running all through the Gospel (John 3:16; John 6:44; John 15:16; 1 John 4:10). [source]
John 6:35 I am the bread of life [Εγω ειμι ο αρτος της ζωης]
This sublime sentence was startling in the extreme to the crowd. Philo does compare the manna to the τειος λογος — theios logos in an allegorical sense, but this language is far removed from Philo‘s vagueness. In the Synoptics (Mark 14:22; Matthew 26:26; Luke 22:19) Jesus uses bread He is the bread of life in two senses: it has life in itself, the living bread (John 6:51), and it gives life to others like the water of life, the tree of life. John often has Jesus saying “I am” As also in John 6:41, John 6:48, John 6:51; John 8:12; John 10:7, John 10:9, John 10:11, John 10:14; John 11:25; John 14:6; John 15:1, John 15:5. He that cometh to me The first act of the soul in approaching Jesus. See also John 6:37. Shall not hunger Strong double negative ου με — ou me with first aorist (ingressive) active subjunctive, “shall not become hungry.” He that believeth on me The continuous relation of trust after coming like πιστευητε — pisteuēte (present tense) in John 6:29. See both verbs used together also in John 7:37. Shall never thirst So the old MSS. the future active indicative instead of the aorist subjunctive as above, an even stronger form of negation with πωποτε — pōpote (John 1:18) added. [source]
John 7:33 Yet a little while [ετι χρονον μικρον]
Accusative of extent of time. It was only six months to the last passover of Christ‘s ministry and he knew that the end was near. I go unto him that sent me See the same words in John 16:5. υπαγω — Hupagō old compound See John 16:7-10 for three words for going common in John (απερχομαι — poreuomai go for a purpose, υπαγω — aperchomai to go away, υπαγω — hupagō to withdraw personally). Hupagō often in John of going to the Father or God (John 8:14, John 8:21; John 13:3, John 13:33, John 13:36; John 14:4, John 14:5, John 14:28; John 15:16; John 16:4, John 16:7, John 16:10, John 16:17). See John 6:21. It was enigmatic language to the hearers. [source]
John 7:33 I go unto him that sent me [υπαγω προς τον πεμπσαντα με]
See the same words in John 16:5. υπαγω — Hupagō old compound See John 16:7-10 for three words for going common in John (απερχομαι — poreuomai go for a purpose, υπαγω — aperchomai to go away, υπαγω — hupagō to withdraw personally). Hupagō often in John of going to the Father or God (John 8:14, John 8:21; John 13:3, John 13:33, John 13:36; John 14:4, John 14:5, John 14:28; John 15:16; John 16:4, John 16:7, John 16:10, John 16:17). See John 6:21. It was enigmatic language to the hearers. [source]
Acts 17:24 The world [τὸν κόσμον]
Originally, order, and hence the order of the world; the ordered universe. So in classical Greek. In the Septuagint, never the world, but the ordered total of the heavenly bodies; the host of heaven (17:3; Isaiah 24:21; 40:26). Compare, also, Proverbs href="/desk/?q=pr+17:6&sr=1">Proverbs 17:6, and see note on James 3:6. In the apocryphal books, of the universe, and mainly in the relation between God and it arising out of the creation. Thus, the king of the world (2 Maccabees 7:9); the creator or founder of the world (2 Maccabees 12:15). In the New Testament: 1. In the classical and physical sense, the universe (John href="/desk/?q=joh+17:5&sr=1">John 17:5; John 21:25.; Romans 1:20; Ephesians 1:4, etc.). 2. As the order of things of which man is the centre (Matthew 13:38; Mark 16:15; Luke 9:25; John 16:21; Ephesians 2:12; 1 Timothy 6:7). 3. Humanity as it manifests itself in and through this order (Matthew 18:7; 2 Peter 2:5; 2 Peter 3:6; Romans 3:19). Then, as sin has entered and disturbed the order of things, and made a breach between the heavenly and the earthly order, which are one in the divine ideal - 4. The order of things which is alienated from God, as manifested in and by the human race: humanity as alienated from God, and acting in opposition to him (John 1:10; John 12:31; John 15:18, John 15:19; 1 Corinthians 1:21; 1 John 2:15, etc.). The word is used here in the classical sense of the visible creation, which would appeal to the Athenians. Stanley, speaking of the name by which the Deity is known in the patriarchal age, the plural Elohim, notes that Abraham, in perceiving that all the Elohim worshipped by the numerous clans of his race meant one God, anticipated the declaration of Paul in this passage (“Jewish Church,” i., 25). Paul's statement strikes at the belief of the Epicureans, that the world was made by “a fortuitous concourse of atoms,” and of the Stoics, who denied the creation of the world by God, holding either that God animated the world, or that the world itself was God. [source]
Acts 5:3 To lie to the Holy Spirit [πσευσασται σε το πνευμα το αγιον]
Infinitive (aorist middle) of purpose with accusative of general reference The Holy Spirit had been given them to guide them into truth (John 15:13). [source]
Acts 9:4 Me [me)]
In persecuting the disciples, Saul was persecuting Jesus, as the words of Jesus in Acts 9:5 made plain. Christ had already spoken of the mystic union between himself and his followers (Matthew 10:40; Matthew 25:40, Matthew 25:45; John 15:1-5). The proverb (Pindar) that Jesus quotes to Saul about kicking against the goad is genuine in Acts 26:14, but not here. [source]
Acts 9:4 Saul, Saul [Σαουλ Σαουλ]
The Hebrew form occurs also in Acts 22:7; Acts 26:14 where it is expressly stated that the voice was in the Hebrew (Aramaic) tongue as also in Acts 9:17 (Ananias). Deissmann (Bible Studies, p. 316) terms this use of με — Saoul “the historian‘s sense of liturgical rhythm.” For the repetition of names by Jesus note Luke 10:41 (Martha, Martha), Luke 22:31 (Simon, Simon). Me (me). In persecuting the disciples, Saul was persecuting Jesus, as the words of Jesus in Acts 9:5 made plain. Christ had already spoken of the mystic union between himself and his followers (Matthew 10:40; Matthew 25:40, Matthew 25:45; John 15:1-5). The proverb (Pindar) that Jesus quotes to Saul about kicking against the goad is genuine in Acts 26:14, but not here. [source]
Romans 4:17 Have I made [τέθεικα]
Appointed or constituted. For a similar sense see Matthew 24:51; John 15:16, and note; Acts 13:47; 1 Timothy 2:7. The verb shows that the paternity was the result of a special arrangement. It would not be used to denote the mere physical connection between father and son. [source]
1 Corinthians 12:18 Set [ἔθετο]
See on John 15:16, where the same word is used by Christ of appointing His followers. [source]
Galatians 4:6 Because ye are sons [ὅτι]
For ὅτι in this sense at the beginning of a clause see Romans 9:7; 1 Corinthians 12:15; John 15:19; John 20:29. The emphasis is on sons. The spirit would not be given is ye were not sons. Others take ὅτι as demonstrative, as a proof that ye are sons; but examples of such usage are wanting. It is not a proof of the fact of sonship that the apostle is giving, but a consequence of it. Comp. Romans 8:16, where the witness of the Spirit attests the sonship. [source]
Galatians 2:20 No longer I [ουκετι εγω]
So complete has become Paul‘s identification with Christ that his separate personality is merged into that of Christ. This language helps one to understand the victorious cry in Romans 7:25. It is the union of the vine and the branch (John 15:1-6). Which is in the Son of God (τηι του υιου του τεου — tēi tou huiou tou theou). The objective genitive, not the faith of the Son of God. For me Paul has the closest personal feeling toward Christ. “He appropriates to himself, as Chrysostom observes, the love which belongs equally to the whole world. For Christ is indeed the personal friend of each man individually” (Lightfoot). [source]
Ephesians 1:17 That - may give [ιναδωιη]
In Colossians 1:9 ινα — hina is preceded by αιτουμενοι — aitoumenoi but here the sub-final use depends on the general idea asking in the sentence. The form δωιη — dōiē is a late Koiné{[28928]}š optative (second aorist active) for the usual δοιη — doiē It occurs also in 2 Thessalonians 3:16; Romans 15:5; 2 Timothy 1:16, 2 Timothy 1:18 in the text of Westcott and Hort. Here B 63 read δωι — dōi (like John 15:16) second aorist active subjunctive, the form naturally looked for after a primary tense This use of the volitive optative with ινα — hina after a primary tense is rare, but not unknown in ancient Greek. A spirit of wisdom and revelation (πνευμα σοπιας και αποκαλυπσεως — pneuma sophias kai apokalupseōs). The Revised Version does not refer this use of πνευμα — pneuma to the Holy Spirit (cf. Galatians 6:1; Romans 8:15), but it is open to question if it is possible to obtain this wisdom and revelation apart from the Holy Spirit. In the knowledge of him In the full knowledge of Christ as in Colossians. [source]
1 Thessalonians 1:4 Your election [την εκλογην υμων]
That is the election of you by God. It is an old word from εκλεγομαι — eklegomai used by Jesus of his choice of the twelve disciples (John 15:16) and by Paul of God‘s eternal selection (Ephesians 1:4). The word εκλογη — eklogē is not in the lxx and only seven times in the N.T. and always of God‘s choice of men (Acts 9:15; 1 Thessalonians 1:4; Romans 9:11; Romans 11:5, Romans 11:7, Romans 11:8; 2 Peter 1:10). The divine εκλογη — eklogē was manifested in the Christian qualities of 1 Thessalonians 1:3 (Moffatt). [source]
1 Thessalonians 1:4 Beloved by God [ηγαπημενοι υπο του τεου]
Perfect passive participle of αγαπαω — agapaō the verb so common in the N.T. for the highest kind of love. Paul is not content with the use of αδελποι — adelphoi here (often in this Epistle as 1 Thessalonians 2:1, 1 Thessalonians 2:14, 1 Thessalonians 2:17; 1 Thessalonians 3:7; 1 Thessalonians 4:1, 1 Thessalonians 4:10), but adds this affectionate phrase nowhere else in the N.T. in this form (cf. Judges 1:3) though in Sirach 45:1 and on the Rosetta Stone. But in 2 Thessalonians 2:13 he quotes “beloved by the Lord” from Deuteronomy 33:12. The use of αδελποι — adelphoi for members of the same brotherhood can be derived from the Jewish custom (Acts 2:29, Acts 2:37) and the habit of Jesus (Matthew 12:48) and is amply illustrated in the papyri for burial clubs and other orders and guilds (Moulton and Milligan‘s Vocabulary). Your election (την εκλογην υμων — tēn eklogēn humōn). That is the election of you by God. It is an old word from εκλεγομαι — eklegomai used by Jesus of his choice of the twelve disciples (John 15:16) and by Paul of God‘s eternal selection (Ephesians 1:4). The word εκλογη — eklogē is not in the lxx and only seven times in the N.T. and always of God‘s choice of men (Acts 9:15; 1 Thessalonians 1:4; Romans 9:11; Romans 11:5, Romans 11:7, Romans 11:8; 2 Peter 1:10). The divine εκλογη — eklogē was manifested in the Christian qualities of 1 Thessalonians 1:3 (Moffatt). [source]
2 Thessalonians 1:12 In you, and ye in him [εν υμιν και υμεις εν αυτωι]
This reciprocal glorying is Pauline, but it is also like Christ‘s figure of the vine and the branches in John 15:1-11. [source]
2 Thessalonians 1:12 The name [το ονομα]
The Old Testament (lxx) uses ονομα — onoma embodying the revealed character of Jehovah. So here the Name of our Lord Jesus means the Messiahship and Lordship of Jesus. The common Greek idiom of ονομα — onoma for title or dignity as in the papyri (Milligan) is not quite this idiom. The papyri also give examples of ονομα — onoma for person as in O.T. and Acts 1:15 (Deissmann, Bible Studies, pp. 196ff.). In you, and ye in him (εν υμιν και υμεις εν αυτωι — en huminκατα την χαριν — kai humeis en autōi). This reciprocal glorying is Pauline, but it is also like Christ‘s figure of the vine and the branches in John 15:1-11. According to the grace Not merely standard, but also aim (Robertson, Grammar, p. 609). Of our God and the Lord Jesus Christ (τεου — tou theou hēmōn kai kuriou Iēsou Christou). Here strict syntax requires, since there is only one article with κυριου — theou and Κυριος — kuriou that one person be meant, Jesus Christ, as is certainly true in Titus 2:13; 2 Peter 1:1 (Robertson, Grammar, p.786). This otherwise conclusive syntactical argument, admitted by Schmiedel, is weakened a bit by the fact that σωτηρ — Kurios is often employed as a proper name without the article, a thing not true of εν τηι βασιλειαι του Χριστου και τεου — sōtēr in Titus 2:13; 2 Peter 1:1. So in Ephesians 5:5 τεος — en tēi basileiāi tou Christou kai theou the natural meaning is in the Kingdom of Christ and God regarded as one, but here again Κυριος — theos like Kurios often occurs as a proper name without the article. So it has to be admitted that here Paul may mean “according to the grace of our God and the Lord Jesus Christ,” though he may also mean “according to the grace of our God and Lord, Jesus Christ.” [source]
2 Thessalonians 1:12 Name []
of our Lord Jesus means the Messiahship and Lordship of Jesus. The common Greek idiom of ονομα — onoma for title or dignity as in the papyri (Milligan) is not quite this idiom. The papyri also give examples of ονομα — onoma for person as in O.T. and Acts 1:15 (Deissmann, Bible Studies, pp. 196ff.). In you, and ye in him (εν υμιν και υμεις εν αυτωι — en huminκατα την χαριν — kai humeis en autōi). This reciprocal glorying is Pauline, but it is also like Christ‘s figure of the vine and the branches in John 15:1-11. According to the grace Not merely standard, but also aim (Robertson, Grammar, p. 609). Of our God and the Lord Jesus Christ (τεου — tou theou hēmōn kai kuriou Iēsou Christou). Here strict syntax requires, since there is only one article with κυριου — theou and Κυριος — kuriou that one person be meant, Jesus Christ, as is certainly true in Titus 2:13; 2 Peter 1:1 (Robertson, Grammar, p.786). This otherwise conclusive syntactical argument, admitted by Schmiedel, is weakened a bit by the fact that σωτηρ — Kurios is often employed as a proper name without the article, a thing not true of εν τηι βασιλειαι του Χριστου και τεου — sōtēr in Titus 2:13; 2 Peter 1:1. So in Ephesians 5:5 τεος — en tēi basileiāi tou Christou kai theou the natural meaning is in the Kingdom of Christ and God regarded as one, but here again Κυριος — theos like Kurios often occurs as a proper name without the article. So it has to be admitted that here Paul may mean “according to the grace of our God and the Lord Jesus Christ,” though he may also mean “according to the grace of our God and Lord, Jesus Christ.” [source]
1 Timothy 6:14 Commandment [ἐντολὴν]
Usually of a single commandment or injunction, but sometimes for the whole body of the moral precepts of Christianity, as 2 Peter 2:21; 2 Peter 3:2. The reference may be explained by ἡ παραγγελία thecommandment, 1 Timothy 1:5, meaning the gospel as the divine standard of conduct and faith. Comp. 2 Timothy 1:14. The phrase τηρεῖν τὴν ἐντολὴν tokeep the commandment is Johannine. See John 14:15, John 14:21; John 15:10; 1 John 2:3, 1 John 2:4; 1 John 3:22, 1 John 3:24; 1 John 5:3. [source]
1 Timothy 2:7 I am ordained [ἐτέθην ἐγω]
Better, I was appointed. See on John 15:16. [source]
2 Timothy 2:6 The husbandman that laboreth [τὸν κοπιῶντα γεωργὸν]
The verb implies hard, wearisome toil. See on 1 Thessalonians 1:3; see on 1 Thessalonians 5:12. Γεωργός husbandman, only here in Pastorals. oP. See on John 15:1. [source]
Hebrews 12:11 It yieldeth the peaceable fruit of righteousness [καρπὸν εἰρηνικὸν ἀποδίδωσιν δικαιοσύνης]
Perhaps with a suggestion of recompense for the long-suffering and waiting, since ἀποδιδόναι often signifies “to give back.” The phrase ἀποδιδόναι καρπὸν only here and Revelation 22:2. Καρπὸν fruitwith διδόναι togive, Matthew 13:8; Mark 4:8: with ποιεῖν tomake or produce, often in Synoptic Gospels, as Matthew 3:8, Matthew 3:10; Matthew 7:17; Luke 3:8; Luke 6:43, etc.: with φέρειν tobear, always and only in John, John 12:24; John 15:2, John 15:4, John 15:5, John 15:8, John 15:16: with βλαστάνειν tobring forth, James 5:18. Ἑιρηνικός peaceablein N.T. Only here and James 3:17, as an epithet of wisdom. Quite often in lxx of men, the heart, especially of words and sacrifices. The phrase καρπός εἰρηνικός peaceablefruit (omit the ), N.T.oolxx. The phrase fruit of righteousness, Philemon 1:11; James 3:18, and lxx, Proverbs 3:9; Proverbs 11:30; Proverbs 13:2; Amos 6:13: comp. Psalm 1:3; Psalm 57:11. The genitive of righteousness is explicative or appositional; fruit which consists in righteousness or is righteousness. [source]
Hebrews 1:2 Whom he hath appointed heir of all things [ὃν ἔθηκεν κληρονόμον πάντων]
For ἔθηκεν appointedsee on John 15:16. For κληρονόμος heirsee on inheritance, 1 Peter 1:4; and comp. on Christ as heir, Mark 12:1-12. God eternally predestined the Son to be the possessor and sovereign of all things. Comp. Psalm 89:28. Heirship goes with sonship. See Romans 8:17; Galatians 4:7. Christ attained the messianic lordship through incarnation. Something was acquired as the result of his incarnation which he did not possess before it, and could not have possessed without it. Equality with God was his birthright, but out of his human life, death, and resurrection came a type of sovereignty which could pertain to him only through his triumph over human sin in the flesh (see Hebrews 1:3), through his identification with men as their brother. Messianic lordship could not pertain to his preincarnate state: it is a matter of function, not of inherent power and majesty. He was essentially Son of God; he must become Son of man. [source]
2 Peter 1:5 Virtue [γνωσιν]
Moral power, moral energy, vigor of soul (Bengel). See 2 Peter 1:3.Knowledge (gnōsin). Insight, understanding (1 Corinthians 16:18; John 15:15). [source]
2 Peter 1:5 Knowledge [gnōsin)]
Insight, understanding (1 Corinthians 16:18; John 15:15). [source]
2 Peter 1:5 Adding on your part [παρεισπερω]
First aorist active participle of εισπερω — pareispherō old double compound, to bring in Old word from πασαν σπουδην — speudō to hasten (Luke 19:5.). This phrase (ποιουμενος — pāsan spoudēn) occurs in Judges 1:3 with ισπερεσται — poioumenos and on the inscription in Stratonicea (2 Peter 1:3) with εν τηι πιστει υμων — ispheresthai (certainly a curious coincidence, to say the least, though common in the Koiné).In your faith Faith or αγαπη — pistis (strong conviction as in Hebrews 11:1, Hebrews 11:3, the root of the Christian life Ephesians 2:8) is the foundation which goes through various steps up to love See similar lists in James 1:3; 1 Thessalonians 1:3; 2 Thessalonians 1:3.; Galatians 5:22.; Romans 5:3.; Romans 8:29. Hermas (Vis. iii. 8. 1-7) has a list called “daughters” of one another. Note the use of επιχορηγησατε — en (in, on) with each step.Supply (επιχορηγεω — epichorēgēsate). First aorist active imperative of επι — epichorēgeō late and rare double compound verb (χορηγεω — epi and χορηγος — chorēgeō 1 Peter 4:11 from χορος — chorēgos chorus-leader, ηγεομαι — choros and αρετην — hēgeomai to lead), to fit out the chorus with additional (complete) supplies. Both compound and simplex (more common) occur in the papyri. In 2 Peter 1:11 and already in 2 Corinthians 9:10; Galatians 3:5; Colossians 2:19.Virtue Moral power, moral energy, vigor of soul (Bengel). See 2 Peter 1:3.Knowledge (gnōsin). Insight, understanding (1 Corinthians 16:18; John 15:15). [source]
2 Peter 1:5 In your faith [πιστις]
Faith or αγαπη — pistis (strong conviction as in Hebrews 11:1, Hebrews 11:3, the root of the Christian life Ephesians 2:8) is the foundation which goes through various steps up to love See similar lists in James 1:3; 1 Thessalonians 1:3; 2 Thessalonians 1:3.; Galatians 5:22.; Romans 5:3.; Romans 8:29. Hermas (Vis. iii. 8. 1-7) has a list called “daughters” of one another. Note the use of επιχορηγησατε — en (in, on) with each step.Supply (επιχορηγεω — epichorēgēsate). First aorist active imperative of επι — epichorēgeō late and rare double compound verb (χορηγεω — epi and χορηγος — chorēgeō 1 Peter 4:11 from χορος — chorēgos chorus-leader, ηγεομαι — choros and αρετην — hēgeomai to lead), to fit out the chorus with additional (complete) supplies. Both compound and simplex (more common) occur in the papyri. In 2 Peter 1:11 and already in 2 Corinthians 9:10; Galatians 3:5; Colossians 2:19.Virtue Moral power, moral energy, vigor of soul (Bengel). See 2 Peter 1:3.Knowledge (gnōsin). Insight, understanding (1 Corinthians 16:18; John 15:15). [source]
1 John 4:21 That [ἵνα]
Not defining the contents of the commandment, but expressing intent. Compare John 13:34, and see on John 15:13. [source]
1 John 4:9 His only-begotten Son [τὸν υἱὸν αὐτοῦ τὸν μονογενῆ]
Lit., His Son, the only-begotten (Son). A mode of expression common in John, enlarging upon the meaning of a noun by the addition of an adjective or a participle with the article. See 1 John 1:2; 1 John 2:7, 1 John 2:8, 1 John 2:25; 1 John 5:4; John 6:41, John 6:44, John 6:50, John 6:51; John 15:1, etc. On only-begotten, see on John 1:14. [source]
1 John 4:16 Dwelleth in love, etc. []
See John 15:9, John 15:10. Rev., abideth. [source]
1 John 3:11 That [ἵνα]
The purport and aim of the message. See on John 15:13. [source]
1 John 3:1 That [ἵνα]
See on John 15:13. [source]
1 John 2:9 Hateth [μισῶν]
The sharp issue is maintained here as in Christ's words, “He that is not with me is against me” (Luke 11:23). Men fall into two classes, those who are in fellowship with God, and therefore walk in light and love, and those who are not in fellowship with God, and therefore walk in darkness and hatred. “A direct opposition,” says Bengel; where love is not, there is hatred. “The heart is not empty.” See John 3:20; John 7:7; John 15:18sqq.; John 17:14. The word hate is opposed both to the love of natural affection ( φιλεῖν ), and to the more discriminating sentiment - love founded on a just estimate ( ἀγαπᾶν ). For the former see John 12:25; John 15:18, John 15:19; compare Luke 14:26. For the latter, 1 John 3:14, 1 John 3:15; 1 John 4:20, Matthew 5:43; Matthew 6:24; Ephesians 5:28, Ephesians 5:29. “In the former case, hatred, which may become a moral duty, involves the subjection of an instinct. In the latter case it expresses a general determination of character” (Westcott). [source]
1 John 1:9 To forgive [ἵνα ἀφῇ]
See John 20:23; 1 John 2:12. Primarily the word means to send away, dismiss; hence of sins, to remit, as a debt. Cleansing (1 John 1:7) contemplates the personal character of the sinner; remission, his acts. See on Matthew 6:12; see on James 5:15. To forgive is, literally, that he may forgive. On John's use of ἵνα inorder that, see on John 15:13; see on John 14:31. Forgiveness answers to the essential purpose of His faithful and righteous being. [source]
1 John 1:4 May be fulfilled [ηι πεπληρωμενη]
Periphrastic perfect passive subjunctive of πληροω — plēroō stressing the state of completion in the purpose (ινα — hina), remain full, precisely as in John 16:24. See aorist subjunctive in John 15:11 and perfect indicative in John 17:13. The MSS. differ as often between ημων — hēmōn (our) and υμων — humōn (your). [source]
1 John 3:1 Children [τεκνα]
As in John 1:12 and with an allusion to γεγεννηται — gegennētai in 1 John 2:29 in an effort “to restore the waning enthusiasm of his readers, and to recall them to their first love” (Brooke).And such we are (και εσμεν — kai esmen). “And we are.” A parenthetical reflection characteristic of John (και νυν εστιν — kai nun estin in John 5:25 and και ουκ εισιν — kai ouk eisin in Revelation 2:2; Revelation 3:9) omitted by Textus Receptus, though, in the old MSS.Because it knew him not Second aorist active indicative of γινωσκω — ginōskō precisely the argument in John 15:18. [source]
1 John 1:4 Full [πεπληρωμένη]
More correctly, fulfilled. Frequent in John. See John 3:29; John 7:8; John 8:38; John 15:11; 2 John 1:12; Revelation 6:11. “The peace of reconciliation, the blessed consciousness of sonship, the happy growth in holiness, the bright prospect of future completion and glory, - all these are but simple details of that which, in all its length and breadth is embraced by one word, Eternal Life, the real possession of which is the immediate source of our joy. We have joy, Christ's joy, because we are blessed, because we have life itself in Christ” (Düsterdieck, cit. by Alford). And Augustine: “For there is a joy which is not given to the ungodly, but to those who love Thee for thine own sake, whose joy Thou thyself art. And this is the happy life, to rejoice to Thee, of Thee; this is it and there is no other” (“Confessions,” x., 22). Alford is right in remarking that this verse gives an epistolary character to what follows, but it can hardly be said with him that it “fills the place of the χαίρειν greetinglit., rejoice, so common in the opening of Epistles.” [source]
1 John 3:1 Hath bestowed [δεδωκεν]
Perfect active indicative of διδωμι — didōmi state of completion, “the endowment of the receiver” (Vincent).That we should be called (ινα κλητωμεν — hina klēthōmen). Sub-final use of ινα — hina with the first aorist passive subjunctive of καλεω — kaleō to call or name, as in Matthew 2:23.Children As in John 1:12 and with an allusion to γεγεννηται — gegennētai in 1 John 2:29 in an effort “to restore the waning enthusiasm of his readers, and to recall them to their first love” (Brooke).And such we are (και εσμεν — kai esmen). “And we are.” A parenthetical reflection characteristic of John (και νυν εστιν — kai nun estin in John 5:25 and και ουκ εισιν — kai ouk eisin in Revelation 2:2; Revelation 3:9) omitted by Textus Receptus, though, in the old MSS.Because it knew him not Second aorist active indicative of γινωσκω — ginōskō precisely the argument in John 15:18. [source]
1 John 3:1 Because it knew him not [οτι ουκ εγνω αυτον]
Second aorist active indicative of γινωσκω — ginōskō precisely the argument in John 15:18. [source]
1 John 3:13 If [ει]
Common construction after ταυμαζω — thaumazō (wonder) rather than οτι — hoti (that, because). Present imperative here with μη — mē means “cease wondering.” Note μη ταυμασηις — mē thaumasēis (do not begin to wonder) in John 3:6 (an individual case). See this same condition and language in John 15:18. [source]
1 John 3:16 Love [την αγαπην]
“The thing called love” (D. Smith).He for us (εκεινος υπερ ημων — ekeinos huper hēmōn). Εκεινος — Ekeinos as in 1 John 2:6; 1 John 3:3, 1 John 3:5, υπερ — huper here alone in this Epistle, though common in John‘s Gospel (John 10:11, John 10:15; John 11:50, etc.) and in 3 John 1:7.Laid down his life First aorist active indicative of τιτημι — tithēmi the very idiom used by Jesus of himself in John 10:11, John 10:17.We ought (ημεις οπειλομεν — hēmeis opheilomen). Emphatic ημεις — hēmeis again. For οπειλω — opheilō see 1 John 2:6. Of course our laying down our lives for the brethren has no atoning value in our cases as in that of Christ, but is a supreme proof of one‘s love (John 13:37.; John 15:13), as often happens. [source]
1 John 3:16 Laid down his life [την πσυχην αυτου ετηκεν]
First aorist active indicative of τιτημι — tithēmi the very idiom used by Jesus of himself in John 10:11, John 10:17.We ought (ημεις οπειλομεν — hēmeis opheilomen). Emphatic ημεις — hēmeis again. For οπειλω — opheilō see 1 John 2:6. Of course our laying down our lives for the brethren has no atoning value in our cases as in that of Christ, but is a supreme proof of one‘s love (John 13:37.; John 15:13), as often happens. [source]
1 John 3:16 We ought [ημεις οπειλομεν]
Emphatic ημεις — hēmeis again. For οπειλω — opheilō see 1 John 2:6. Of course our laying down our lives for the brethren has no atoning value in our cases as in that of Christ, but is a supreme proof of one‘s love (John 13:37.; John 15:13), as often happens. [source]
1 John 3:23 That [ινα]
Subfinal use of ινα — hina in apposition with εντολη — entolē (commandment) and explanatory of it, as in John 15:12 See Christ‘s summary of the commandments (Mark 12:28-31; Matthew 22:34-40).So these two points here (1) We should believe (πιστευσωμεν — pisteusōmen first aorist active subjunctive according to B K L, though Aleph A C read the present subjunctive πιστευωμεν — pisteuōmen) either in a crisis (aorist) or the continuous tenor (present) of our lives. The “name” of Jesus Christ here stands for all that he is, “a compressed creed” (Westcott) as in 1 John 1:3. Note dative ονοματι — onomati here with πιστευω — pisteuō as in 1 John 5:10, though εις ονομα — eis onoma (on the name) in 1 John 5:13; John 1:12; John 2:23; John 3:18.But (2) we should love one another” There are frequent points of contact between this Epistle and the words of Jesus in John 13-17. [source]
1 John 4:21 That [ινα]
Sub-final object clause in apposition with εντολην — entolēn as in John 13:34; John 15:13. [source]
2 John 1:8 Look to yourselves that [βλέπετε ἑαυτούς ἵνα]
Ἵνα inorder that, marks the intent of the caution. See on John 15:13. [source]
2 John 1:6 That [ἵνα]
See on John 15:13. [source]
3 John 1:2 Soul [ψυχή]
See on Mark 12:30; see on Luke 1:46. The soul ( ψυχή ) is the principle of individuality, the seat of personal impressions. It has a side in contact with both the material and the spiritual element of humanity, and is thus the mediating organ between body and spirit. Its meaning, therefore, constantly rises above life or the living individual, and takes color from its relation to either the emotional or the spiritual side of life, from the fact of its being the seat of the feelings, desires, affections, aversions, and the bearer and manifester of the divine life-principle ( πνεῦμα ). Consequently ψυχή is often used in our sense of heart (Luke 1:46; Luke 2:35; John 10:24; Acts 14:2); and the meanings of ψυχή souland πνεῦμα spiritoccasionally approach each other very closely. Compare John 12:27, and John 11:33; Matthew 11:29, and 1 Corinthians 16:18. Also both words in Luke 1:47. In this passage ψυχή soulexpresses the soul regarded as moral being designed for everlasting life. See Hebrews 6:19; Hebrews 10:39; Hebrews 13:17; 1 Peter 2:11; 1 Peter 4:19. John commonly uses the word to denote the principle of the natural life. See John 10:11, John 10:15; John 13:37; John 15:13; 1 John 3:16; Revelation 8:9; Revelation 12:11; Revelation 16:3. [source]
Revelation 3:7 He that is true [ὁ ἀληθινὸς]
See on John 1:9. Αληθινὸς is not merely, genuine as contrasted with the absolutely false, but as contrasted with that which is only subordinately or typically true. It expresses the perfect realization of an idea as contrasted with its partial realization. Thus, Moses gave bread, but the Father giveth the true bread ( τὸν ἄρτον τὸν ἀληθινόν ). Israel was a vine of God's planting (Psalm 80:8), Christ is the true ( ἡ ἀληθινὴ ) vine (John 15:1). The word is so characteristic of John that, while found only once in the Synoptic Gospels, once in a Pauline Epistle, and four times in the Epistle to the Hebrews, it occurs nine times in the fourth Gospel, four times in John's First Epistle, and ten times in Revelation, and in every instance in these three latter books in its own distinctive signification. [source]
Revelation 3:7 The holy, he that is true [ο αγιοσ ο αλητινος]
Separate articles (four in all) for each item in this description. “The holy, the genuine.” Asyndeton in the Greek. Latin Vulgate, Sanctus et Verus. αγιος — Hosea hagios is ascribed to God in Revelation 4:8; Revelation 6:10 (both αλητινος — hagios and αλητινος — alēthinos as here), but to Christ in Mark 1:24; Luke 4:34; John 6:69; Acts 4:27, Acts 4:30; 1 John 2:20, a recognized title of the Messiah as the consecrated one set apart. Swete notes that αλητης — alēthinos is verus as distinguished from verax So it is applied to God in Revelation 6:10 and to Christ in Revelation 3:14; Revelation 19:11 as in John 1:9; John 6:32; John 15:1.He that hath the key of David (και ουδεις κλεισει — ho echōn tēn klein Daueid). This epithet comes from Isaiah 22:22, where Eliakim as the chief steward of the royal household holds the keys of power. Christ as the Messiah (Revelation 5:5; Revelation 22:16) has exclusive power in heaven, on earth, and in Hades (Matthew 16:19; Matthew 28:18; Romans 14:9; Philemon 2:9.; Revelation 1:18). Christ has power to admit and exclude of his own will (Matthew 25:10.; Ephesians 1:22; Revelation 3:21; Revelation 19:11-16; Revelation 20:4; Revelation 22:16).And none shall shut Charles calls the structure Hebrew (future active indicative of ο ανοιγων — kleiō), and not Greek because it does not correspond to the present articular participle just before και ουδεις ανοιγει — ho anoigōn (the one opening), but it occurs often in this book as in the very next clause, “and none openeth” (κλειων — kai oudeis anoigei) over against κλειει — kleiōn (present active participle, opening) though here some MSS. read kleiei (present active indicative, open). [source]

What do the individual words in John 15:1 mean?

I am the vine - TRUE and the Father of Me vinedresser is
Ἐγώ εἰμι ἄμπελος ἀληθινή καὶ Πατήρ μου γεωργός ἐστιν

ἄμπελος  vine 
Parse: Noun, Nominative Feminine Singular
Root: ἄμπελος  
Sense: a vine.
  - 
Parse: Article, Nominative Feminine Singular
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
ἀληθινή  TRUE 
Parse: Adjective, Nominative Feminine Singular
Root: ἀληθινός  
Sense: that which has not only the name and resemblance, but the real nature corresponding to the name, in every respect corresponding to the idea signified by the name, real, true genuine.
Πατήρ  Father 
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular
Root: προπάτωρ 
Sense: generator or male ancestor.
μου  of  Me 
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Genitive 1st Person Singular
Root: ἐγώ  
Sense: I, me, my.
γεωργός  vinedresser 
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular
Root: γεωργός  
Sense: a husbandman, tiller of the soil, a vine dresser.