KJV: Now the LORD had prepared a great fish to swallow up Jonah. And Jonah was in the belly of the fish three days and three nights.
YLT: And Jehovah appointeth a great fish to swallow up Jonah, and Jonah is in the bowels of the fish three days and three nights.
Darby: And Jehovah prepared a great fish to swallow up Jonah. And Jonah was in the belly of the fish three days and three nights.
ASV: And Jehovah prepared a great fish to swallow up Jonah; and Jonah was in the belly of the fish three days and three nights.
וַיְמַ֤ן | And had prepared |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Piel, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: מָנָה Sense: to count, reckon, number, assign, tell, appoint, prepare. |
|
יְהוָה֙ | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
דָּ֣ג | a fish |
Parse: Noun, masculine singular Root: דָּאג Sense: fish. |
|
גָּד֔וֹל | great |
Parse: Adjective, masculine singular Root: גָּבֹול Sense: great. |
|
לִבְלֹ֖עַ | to swallow |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct Root: בָּלַע Sense: to swallow down, swallow up, engulf, eat up. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
יוֹנָ֑ה | Jonah |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יׄונָה Sense: son of Amittai and a native of Gath-hepher; 5th of the minor prophets who prophesied during the reign of Jeroboam II and whom God sent also to prophecy to Nineveh. |
|
וַיְהִ֤י | And was |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
יוֹנָה֙ | Jonah |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יׄונָה Sense: son of Amittai and a native of Gath-hepher; 5th of the minor prophets who prophesied during the reign of Jeroboam II and whom God sent also to prophecy to Nineveh. |
|
בִּמְעֵ֣י | in the belly |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine plural construct Root: מֵעֶה Sense: internal organs, inward parts, bowels, intestines, belly. |
|
הַדָּ֔ג | of the fish |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: דָּאג Sense: fish. |
|
שְׁלֹשָׁ֥ה | three |
Parse: Number, masculine singular Root: מִשְׁלֹשׁ Sense: three, triad. |
|
יָמִ֖ים | days |
Parse: Noun, masculine plural Root: יׄום Sense: day, time, year. |
|
וּשְׁלֹשָׁ֥ה | and three |
Parse: Conjunctive waw, Number, masculine singular Root: מִשְׁלֹשׁ Sense: three, triad. |
|
לֵילֽוֹת | nights |
Parse: Noun, masculine plural Root: לַיִל Sense: night. |