KJV: Only be thou strong and very courageous, that thou mayest observe to do according to all the law, which Moses my servant commanded thee: turn not from it to the right hand or to the left, that thou mayest prosper whithersoever thou goest.
YLT: Only, be strong and very courageous, to observe to do according to all the law which Moses My servant commanded thee; thou dost not turn aside from it right or left, so that thou dost act wisely in every place whither thou goest;
Darby: Only be strong and very courageous, that thou mayest take heed to do according to all the law that Moses my servant commanded thee. Turn not from it to the right or to the left, that thou mayest prosper whithersoever thou goest.
ASV: Only be strong and very courageous, to observe to do according to all the law, which Moses my servant commanded thee: turn not from it to the right hand or to the left, that thou mayest have good success whithersoever thou goest.
רַק֩ | Only |
Parse: Adverb Root: רַק Sense: only, altogether, surely. |
|
חֲזַ֨ק | be strong |
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine singular Root: חָזַק Sense: to strengthen, prevail, harden, be strong, become strong, be courageous, be firm, grow firm, be resolute, be sore. |
|
וֶֽאֱמַ֜ץ | and courageous |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Imperative, masculine singular Root: אָמֵץ Sense: to be strong, alert, courageous, brave, stout, bold, solid, hard. |
|
מְאֹ֗ד | very |
Parse: Adverb Root: מְאֹד Sense: exceedingly, much subst. |
|
לִשְׁמֹ֤ר | that you may observe |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct Root: שָׁמַר Sense: to keep, guard, observe, give heed. |
|
לַעֲשׂוֹת֙ | to do |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct Root: עָשָׂה Sense: to do, fashion, accomplish, make. |
|
כְּכָל־ | according to all |
Parse: Preposition-k, Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
הַתּוֹרָ֗ה | the law |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: תֹּורָה Sense: law, direction, instruction. |
|
צִוְּךָ֙ | commanded you |
Parse: Verb, Piel, Perfect, third person masculine singular, second person masculine singular Root: צָוָה Sense: to command, charge, give orders, lay charge, give charge to, order. |
|
מֹשֶׁ֣ה | Moses |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: מֹשֶׁה Sense: the prophet and lawgiver, leader of the exodus. |
|
עַבְדִּ֔י | My servant |
Parse: Noun, masculine singular construct, first person common singular Root: עֶבֶד Sense: slave, servant. |
|
תָּס֥וּר | do turn |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine singular Root: סוּר Sense: to turn aside, depart. |
|
מִמֶּ֖נּוּ | from it |
Parse: Preposition, third person masculine singular Root: מִן Sense: from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than. |
|
יָמִ֣ין | to the right hand |
Parse: Noun, feminine singular Root: יָמִין Sense: right, right hand, right side. |
|
וּשְׂמֹ֑אול | or to the left |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular Root: שְׂמֹאל Sense: the left, the left hand, the left side. |
|
לְמַ֣עַן | that |
Parse: Conjunction Root: לְמַעַן Sense: purpose, intent prep. |
|
תַּשְׂכִּ֔יל | you may prosper |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, second person masculine singular Root: שָׂכַל Sense: to be prudent, be circumspect, wisely understand, prosper. |
|
בְּכֹ֖ל | wherever |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
אֲשֶׁ֥ר | wherever |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
תֵּלֵֽךְ | you go |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine singular Root: הָלַךְ Sense: to go, walk, come. |