The Meaning of Joshua 10:39 Explained

Joshua 10:39

KJV: And he took it, and the king thereof, and all the cities thereof; and they smote them with the edge of the sword, and utterly destroyed all the souls that were therein; he left none remaining: as he had done to Hebron, so he did to Debir, and to the king thereof; as he had done also to Libnah, and to her king.

YLT: and captureth it, and its king, and all its cities, and they smite them by the mouth of the sword, and devote every person who is in it -- he hath not left a remnant; as he did to Hebron so he did to Debir, and to its king, and as he did to Libnah, and to its king.

Darby: And he took it, and the king thereof, and all the cities thereof, and they smote them with the edge of the sword, and utterly destroyed all the souls that were therein; he let none remain: as he had done to Hebron, and as he had done to Libnah, and to the king thereof, so he did to Debir and to the king thereof.

ASV: and he took it, and the king thereof, and all the cities thereof; and they smote them with the edge of the sword, and utterly destroyed all the souls that were therein; he left none remaining: as he had done to Hebron, so he did to Debir, and to the king thereof; as he had done also to Libnah, and to the king thereof.

KJV Reverse Interlinear

And he took  it, and the king  thereof, and all the cities  thereof; and they smote  them with the edge  of the sword,  and utterly destroyed  all the souls  that [were] therein; he left  none remaining:  as he had done  to Hebron,  so he did  to Debir,  and to the king  thereof; as he had done  also to Libnah,  and to her king. 

What does Joshua 10:39 Mean?

Chapter Summary: Joshua 10

1  Five kings war against Gibeon
6  Joshua rescues it
10  God fights against them with hailstones
12  The sun and moon stand still at the word of Joshua
16  The five kings are murdered in a cave
22  They are brought forth
24  scornfully used
26  and hanged
28  Seven kings more are conquered
43  Joshua returns to Gilgal

What do the individual words in Joshua 10:39 mean?

And he took it and its king all its cities and they struck them with the edge of sword and utterly destroyed - the people who [were] in it none He left remaining As he had done to Hebron so he did to Debir and its king and as to Libnah and its king
וַֽיִּלְכְּדָ֞הּ וְאֶת־ מַלְכָּ֤הּ כָּל־ עָרֶ֙יהָ֙ וַיַּכּ֣וּם לְפִי־ חֶ֔רֶב וַֽיַּחֲרִ֙ימוּ֙ אֶת־ נֶ֣פֶשׁ אֲשֶׁר־ בָּ֔הּ לֹ֥א הִשְׁאִ֖יר שָׂרִ֑יד כַּאֲשֶׁ֨ר עָשָׂ֜ה לְחֶבְר֗וֹן כֵּן־ עָשָׂ֤ה לִדְבִ֙רָה֙ וּלְמַלְכָּ֔הּ וְכַאֲשֶׁ֥ר לְלִבְנָ֖ה וּלְמַלְכָּֽהּ

וַֽיִּלְכְּדָ֞הּ  And  he  took  it 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular, third person feminine singular
Root: לָכַד  
Sense: to capture, take, seize.
מַלְכָּ֤הּ  its  king 
Parse: Noun, masculine singular construct, third person feminine singular
Root: מֶלֶךְ 
Sense: king.
עָרֶ֙יהָ֙  its  cities 
Parse: Noun, feminine plural construct, third person feminine singular
Root: עִיר 
Sense: excitement, anguish.
וַיַּכּ֣וּם  and  they  struck  them 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, third person masculine plural, third person masculine plural
Root: נָכָה  
Sense: to strike, smite, hit, beat, slay, kill.
לְפִי־  with  the  edge 
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct
Root: פֶּה  
Sense: mouth.
חֶ֔רֶב  of  sword 
Parse: Noun, feminine singular
Root: חֶרֶב  
Sense: sword, knife.
וַֽיַּחֲרִ֙ימוּ֙  and  utterly  destroyed 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, third person masculine plural
Root: חָרַם 
Sense: to ban, devote, destroy utterly, completely destroy, dedicate for destruction, exterminate.
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
נֶ֣פֶשׁ  the  people 
Parse: Noun, feminine singular
Root: נֶפֶשׁ  
Sense: soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion.
אֲשֶׁר־  who  [were] 
Parse: Pronoun, relative
Root: אֲשֶׁר 
Sense: (relative part.).
בָּ֔הּ  in  it 
Parse: Preposition, third person feminine singular
לֹ֥א  none 
Parse: Adverb, Negative particle
Root: הֲלֹא 
Sense: not, no.
הִשְׁאִ֖יר  He  left 
Parse: Verb, Hifil, Perfect, third person masculine singular
Root: שָׁאַר  
Sense: to remain, be left over, be left behind.
שָׂרִ֑יד  remaining 
Parse: Noun, masculine singular
Root: שָׂרִיד  
Sense: survivor, remnant, that which is left.
עָשָׂ֜ה  he  had  done 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular
Root: עָשָׂה 
Sense: to do, fashion, accomplish, make.
לְחֶבְר֗וֹן  to  Hebron 
Parse: Preposition-l, Proper Noun, feminine singular
Root: חֶבְרֹון 
Sense: a city in south Judah approx 20 south of Jerusalem and approx 20 miles (30 km) north of Beersheba and near where Abraham built an altar.
כֵּן־  so 
Parse: Adverb
Root: כֵּן 
Sense: so, therefore, thus.
עָשָׂ֤ה  he  did 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular
Root: עָשָׂה 
Sense: to do, fashion, accomplish, make.
לִדְבִ֙רָה֙  to  Debir 
Parse: Preposition-l, Proper Noun, feminine singular, third person feminine singular
Root: דְּבִיר 
Sense: the king of Eglon, one of the five kings hanged by Joshua.
וּלְמַלְכָּ֔הּ  and  its  king 
Parse: Conjunctive waw, Preposition-l, Noun, masculine singular construct, third person feminine singular
Root: מֶלֶךְ 
Sense: king.
וְכַאֲשֶׁ֥ר  and  as 
Parse: Conjunctive waw, Preposition-k, Pronoun, relative
Root: אֲשֶׁר 
Sense: (relative part.).
לְלִבְנָ֖ה  to  Libnah 
Parse: Preposition-l, Proper Noun, feminine singular
Root: לִבְנָה  
Sense: a royal city of the Canaanites in the southwest captured by Joshua; allocated to Judah and made a Levitical city; site unknown.
וּלְמַלְכָּֽהּ  and  its  king 
Parse: Conjunctive waw, Preposition-l, Noun, masculine singular construct, third person feminine singular
Root: מֶלֶךְ 
Sense: king.