KJV: And he took it, and the king thereof, and all the cities thereof; and they smote them with the edge of the sword, and utterly destroyed all the souls that were therein; he left none remaining: as he had done to Hebron, so he did to Debir, and to the king thereof; as he had done also to Libnah, and to her king.
YLT: and captureth it, and its king, and all its cities, and they smite them by the mouth of the sword, and devote every person who is in it -- he hath not left a remnant; as he did to Hebron so he did to Debir, and to its king, and as he did to Libnah, and to its king.
Darby: And he took it, and the king thereof, and all the cities thereof, and they smote them with the edge of the sword, and utterly destroyed all the souls that were therein; he let none remain: as he had done to Hebron, and as he had done to Libnah, and to the king thereof, so he did to Debir and to the king thereof.
ASV: and he took it, and the king thereof, and all the cities thereof; and they smote them with the edge of the sword, and utterly destroyed all the souls that were therein; he left none remaining: as he had done to Hebron, so he did to Debir, and to the king thereof; as he had done also to Libnah, and to the king thereof.
וַֽיִּלְכְּדָ֞הּ | And he took it |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular, third person feminine singular Root: לָכַד Sense: to capture, take, seize. |
|
מַלְכָּ֤הּ | its king |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person feminine singular Root: מֶלֶךְ Sense: king. |
|
עָרֶ֙יהָ֙ | its cities |
Parse: Noun, feminine plural construct, third person feminine singular Root: עִיר Sense: excitement, anguish. |
|
וַיַּכּ֣וּם | and they struck them |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, third person masculine plural, third person masculine plural Root: נָכָה Sense: to strike, smite, hit, beat, slay, kill. |
|
לְפִי־ | with the edge |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct Root: פֶּה Sense: mouth. |
|
חֶ֔רֶב | of sword |
Parse: Noun, feminine singular Root: חֶרֶב Sense: sword, knife. |
|
וַֽיַּחֲרִ֙ימוּ֙ | and utterly destroyed |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: חָרַם Sense: to ban, devote, destroy utterly, completely destroy, dedicate for destruction, exterminate. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
נֶ֣פֶשׁ | the people |
Parse: Noun, feminine singular Root: נֶפֶשׁ Sense: soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion. |
|
אֲשֶׁר־ | who [were] |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
בָּ֔הּ | in it |
Parse: Preposition, third person feminine singular |
|
לֹ֥א | none |
Parse: Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
הִשְׁאִ֖יר | He left |
Parse: Verb, Hifil, Perfect, third person masculine singular Root: שָׁאַר Sense: to remain, be left over, be left behind. |
|
שָׂרִ֑יד | remaining |
Parse: Noun, masculine singular Root: שָׂרִיד Sense: survivor, remnant, that which is left. |
|
עָשָׂ֜ה | he had done |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: עָשָׂה Sense: to do, fashion, accomplish, make. |
|
לְחֶבְר֗וֹן | to Hebron |
Parse: Preposition-l, Proper Noun, feminine singular Root: חֶבְרֹון Sense: a city in south Judah approx 20 south of Jerusalem and approx 20 miles (30 km) north of Beersheba and near where Abraham built an altar. |
|
כֵּן־ | so |
Parse: Adverb Root: כֵּן Sense: so, therefore, thus. |
|
עָשָׂ֤ה | he did |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: עָשָׂה Sense: to do, fashion, accomplish, make. |
|
לִדְבִ֙רָה֙ | to Debir |
Parse: Preposition-l, Proper Noun, feminine singular, third person feminine singular Root: דְּבִיר Sense: the king of Eglon, one of the five kings hanged by Joshua. |
|
וּלְמַלְכָּ֔הּ | and its king |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-l, Noun, masculine singular construct, third person feminine singular Root: מֶלֶךְ Sense: king. |
|
וְכַאֲשֶׁ֥ר | and as |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-k, Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
לְלִבְנָ֖ה | to Libnah |
Parse: Preposition-l, Proper Noun, feminine singular Root: לִבְנָה Sense: a royal city of the Canaanites in the southwest captured by Joshua; allocated to Judah and made a Levitical city; site unknown. |
|
וּלְמַלְכָּֽהּ | and its king |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-l, Noun, masculine singular construct, third person feminine singular Root: מֶלֶךְ Sense: king. |