KJV: And it came to pass, when the children of Israel cried unto the LORD because of the Midianites,
YLT: And it cometh to pass when the sons of Israel have cried unto Jehovah, concerning Midian,
Darby: When the people of Israel cried to the LORD on account of the Mid'ianites,
ASV: And it came to pass, when the children of Israel cried unto Jehovah because of Midian,
וַיְהִ֕י | And it came to pass |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
זָעֲק֥וּ | cried out |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural Root: זָעַק Sense: to cry, cry out, call, call for help. |
|
בְנֵֽי־ | the sons |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
יִשְׂרָאֵ֖ל | of Israel |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יִשְׂרָאֵל Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel. |
|
יְהוָ֑ה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
עַ֖ל | upon |
Parse: Preposition Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
אֹד֥וֹת | because |
Parse: Noun, feminine plural construct Root: אֹדֹות Sense: cause. |
|
מִדְיָֽן | of the Midianites |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: מִדְיָן Sense: son of Abraham by Keturah and progenitor of the tribe of Midianites or Arabians. |