The Meaning of Leviticus 14:37 Explained

Leviticus 14:37

KJV: And he shall look on the plague, and, behold, if the plague be in the walls of the house with hollow strakes, greenish or reddish, which in sight are lower than the wall;

YLT: and he hath seen the plague, and lo, the plague is in the walls of the house, hollow strakes, very green or very red, and their appearance is lower than the wall,

Darby: And when he looketh on the plague, and behold, the plague is in the walls of the house, greenish or reddish hollows, and their look is deeper than the surface of the wall,

ASV: and he shall look on the plague; and, behold, if the plague be in the walls of the house with hollow streaks, greenish or reddish, and the appearance thereof be lower than the wall;

KJV Reverse Interlinear

And he shall look  on the plague,  and, behold, [if] the plague  [be] in the walls  of the house  with hollow strakes,  greenish  or reddish,  which in sight  [are] lower  than  the wall; 

What does Leviticus 14:37 Mean?

Chapter Summary: Leviticus 14

1  The rites and sacrifices in cleansing the leper
33  The signs of leprosy in a house
48  The cleansing of that house

What do the individual words in Leviticus 14:37 mean?

And he shall examine - the plague and [if] indeed the plague [is] on the walls of the house with ingrained streaks greenish or reddish-white and which appear to be deep in the wall
וְרָאָ֣ה אֶת־ הַנֶּ֗גַע וְהִנֵּ֤ה הַנֶּ֙גַע֙ בְּקִירֹ֣ת הַבַּ֔יִת שְׁקַֽעֲרוּרֹת֙ יְרַקְרַקֹּ֔ת א֖וֹ אֲדַמְדַּמֹּ֑ת וּמַרְאֵיהֶ֥ן שָׁפָ֖ל מִן־ הַקִּֽיר

וְרָאָ֣ה  And  he  shall  examine 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular
Root: רָאָה 
Sense: to see, look at, inspect, perceive, consider.
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
הַנֶּ֗גַע  the  plague 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: נֶגַע  
Sense: stroke, plague, disease, mark, plague spot.
וְהִנֵּ֤ה  and  [if]  indeed 
Parse: Conjunctive waw, Interjection
Root: הִנֵּה  
Sense: behold, lo, see, if.
הַנֶּ֙גַע֙  the  plague  [is] 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: נֶגַע  
Sense: stroke, plague, disease, mark, plague spot.
בְּקִירֹ֣ת  on  the  walls 
Parse: Preposition-b, Noun, masculine plural construct
Root: קִיר  
Sense: wall, side.
הַבַּ֔יִת  of  the  house 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: בַּיִת 
Sense: house.
שְׁקַֽעֲרוּרֹת֙  with  ingrained  streaks 
Parse: Noun, feminine plural
Root: שְׁקַעֲרוּרָה  
Sense: depression, hollow.
יְרַקְרַקֹּ֔ת  greenish 
Parse: Adjective, feminine plural
Root: יְרַקְרַק  
Sense: greenish, pale green, greenish-yellow.
אֲדַמְדַּמֹּ֑ת  reddish-white 
Parse: Adjective, feminine plural
Root: אֲדַמְדָּם  
Sense: reddish, be reddish.
וּמַרְאֵיהֶ֥ן  and  which  appear 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural construct, third person feminine plural
Root: מַרְאֶה  
Sense: sight, appearance, vision.
שָׁפָ֖ל  to  be  deep 
Parse: Adjective, masculine singular
Root: שָׁפָל  
Sense: low, humble.
הַקִּֽיר  the  wall 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: קִיר  
Sense: wall, side.

What are the major concepts related to Leviticus 14:37?

Loading Information...