KJV: And he that toucheth the flesh of him that hath the issue shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.
YLT: 'And he who is coming against the flesh of him who hath the issue, doth wash his garments, and hath bathed with water, and hath been unclean till the evening.
Darby: And he that toucheth the flesh of him that hath the flux shall wash his garments, and bathe in water, and be unclean until the even.
ASV: And he that toucheth the flesh of him that hath the issue shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.
וְהַנֹּגֵ֖עַ | And he who touches |
Parse: Conjunctive waw, Article, Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: נָגַע Sense: to touch, reach, strike. |
|
בִּבְשַׂ֣ר | the body |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct Root: בָּשָׂר Sense: flesh. |
|
הַזָּ֑ב | of the him who has discharge |
Parse: Article, Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: זוּב Sense: to flow, gush, issue, discharge. |
|
יְכַבֵּ֧ס | shall wash |
Parse: Verb, Piel, Imperfect, third person masculine singular Root: כָּבַס Sense: to wash (by treading), be washed, perform the work of a fuller. |
|
בְּגָדָ֛יו | his clothes |
Parse: Noun, masculine plural construct, third person masculine singular Root: בֶּגֶד Sense: treachery, deceit. |
|
וְרָחַ֥ץ | and bathe |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular Root: רָחַץ Sense: to wash, wash off, wash away, bathe. |
|
בַּמַּ֖יִם | in water |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine plural Root: מַיִם Sense: water, waters. |
|
וְטָמֵ֥א | and be unclean |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular Root: טָמֵא Sense: to be unclean, become unclean, become impure. |
|
עַד־ | until |
Parse: Preposition Root: עַד Sense: as far as, even to, until, up to, while, as far as. |
|
הָעָֽרֶב | evening |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: עֶרֶב Sense: evening, night, sunset. |