KJV: If there be yet many years behind, according unto them he shall give again the price of his redemption out of the money that he was bought for.
YLT: If yet many years, according to them he giveth back his redemption money, from the money of his purchase.
Darby: If there are yet many years, according unto them shall he return his redemption money out of the money that he was bought for;
ASV: If there be yet many years, according unto them he shall give back the price of his redemption out of the money that he was bought for.
ע֥וֹד | [there are] still [remaining] |
Parse: Adverb Root: עֹוד Sense: a going round, continuance adv. |
|
רַבּ֖וֹת | many |
Parse: Adjective, feminine plural Root: רַב Sense: much, many, great. |
|
בַּשָּׁנִ֑ים | years |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, feminine plural Root: שָׁנָה Sense: year. |
|
לְפִיהֶן֙ | according to them |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct, third person feminine plural Root: פֶּה Sense: mouth. |
|
יָשִׁ֣יב | he shall repay |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, third person masculine singular Root: שׁוּב Sense: to return, turn back. |
|
גְּאֻלָּת֔וֹ | the price of his redemption |
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine singular Root: גְּאֻלָּה Sense: kindred, redemption, right of redemption, price of redemption. |
|
מִכֶּ֖סֶף | from the money |
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular construct Root: כֶּסֶף Sense: silver, money. |
|
מִקְנָתֽוֹ | with which he was bought |
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine singular Root: מִקְנָה Sense: purchase. |