KJV: And he put the breastplate upon him: also he put in the breastplate the Urim and the Thummim.
YLT: and doth put on him the breastplate, and doth put unto the breastplate the Lights and the Perfections,
Darby: And he put the breastplate on it, and put on the breastplate the Urim and the Thummim;
ASV: And he placed the breastplate upon him: and in the breastplate he put the Urim and the Thummim.
וַיָּ֥שֶׂם | And he put |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: שׂוּמָה Sense: to put, place, set, appoint, make. |
|
עָלָ֖יו | on him |
Parse: Preposition, third person masculine singular Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
הַחֹ֑שֶׁן | the breastplate |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: חֹשֶׁן Sense: breastplate, breastpiece. |
|
וַיִּתֵּן֙ | and he put |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: יָתַן Sense: to give, put, set. |
|
הַחֹ֔שֶׁן | the breastplate |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: חֹשֶׁן Sense: breastplate, breastpiece. |
|
הָאוּרִ֖ים | the Urim |
Parse: Article, Noun, masculine plural Root: אוּר Sense: stones kept in a pouch on the high-priest’s breastplate, used in determining God’s decision in certain questions and issues. |
|
הַתֻּמִּֽים | the Thummim |
Parse: Article, Noun, masculine plural Root: תֻּמִּים Sense: stones provided for the means of achieving a sacred lot. |