The Meaning of Leviticus 9:22 Explained

Leviticus 9:22

KJV: And Aaron lifted up his hand toward the people, and blessed them, and came down from offering of the sin offering, and the burnt offering, and peace offerings.

YLT: And Aaron lifteth up his hand towards the people, and blesseth them, and cometh down from making the sin-offering, and the burnt-offering, and the peace-offerings.

Darby: And Aaron lifted up his hands toward the people and blessed them, and came down after the offering of the sin-offering, and the burnt-offering, and the peace-offering.

ASV: And Aaron lifted up his hands toward the people, and blessed them; and he came down from offering the sin-offering, and the burnt-offering, and the peace-offerings.

KJV Reverse Interlinear

And Aaron  lifted up  his hand  toward the people,  and blessed  them, and came down  from offering  of the sin offering,  and the burnt offering,  and peace offerings. 

What does Leviticus 9:22 Mean?

Context Summary

Leviticus 9:22-24 - A Deed That Turned Joy Into Grief
There was a double blessing. First, Aaron blessed the people when he stood against the altar, Leviticus 9:22, and afterward, when he came out of the Tabernacle, Leviticus 9:23. We find here the analogue of the double blessing which our Lord gives His own. When He came from offering His supreme sacrifice on Calvary, which was burned-offering, peace-offering, sin- and trespass-offerings combined, He blessed His own. We are told that as He blessed them He was borne upward to heaven, Luke 24:51; but we expect another blessing from Him, when He shall come forth out of the heavenly Temple and extend His hands in benediction, using perhaps the very words of the ancient benediction. But take care lest you ever introduce strange fire into your worship-i.e., the fire of your own emotions, enthusiasm and excitement. Ponder those mighty words in Leviticus 10:3. We must not rush carelessly into the divine presence, though by the blood of Jesus we have been made nigh, Ephesians 2:13. [source]

Chapter Summary: Leviticus 9

1  The first offerings of Aaron, for himself and the people
8  The sin offering
12  and the burn offering for himself
15  the offerings for the people
23  Moses and Aaron bless the people
24  Fire comes from the Lord, upon the altar

What do the individual words in Leviticus 9:22 mean?

And lifted Aaron - - his hand toward the people and blessed them and came down from offering the sin offering and the burnt offering and peace offerings
וַיִּשָּׂ֨א אַהֲרֹ֧ן אֶת־ [ידו] (יָדָ֛יו) אֶל־ הָעָ֖ם וַֽיְבָרְכֵ֑ם וַיֵּ֗רֶד מֵעֲשֹׂ֧ת הַֽחַטָּ֛את וְהָעֹלָ֖ה וְהַשְּׁלָמִֽים

וַיִּשָּׂ֨א  And  lifted 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: נָשָׂא  
Sense: to lift, bear up, carry, take.
אַהֲרֹ֧ן  Aaron 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: אַהֲרֹון  
Sense: brother of Moses, a Levite and the first high priest.
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
[ידו]  - 
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine singular
(יָדָ֛יו)  his  hand 
Parse: Noun, fdc, third person masculine singular
Root: יָד  
Sense: hand.
אֶל־  toward 
Parse: Preposition
Root: אֶל  
Sense: to, toward, unto (of motion).
הָעָ֖ם  the  people 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: עַם 
Sense: nation, people.
וַֽיְבָרְכֵ֑ם  and  blessed  them 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Piel, Consecutive imperfect, third person masculine singular, third person masculine plural
Root: בָּרַךְ 
Sense: to bless, kneel.
וַיֵּ֗רֶד  and  came  down 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: יָרַד  
Sense: to go down, descend, decline, march down, sink down.
מֵעֲשֹׂ֧ת  from  offering 
Parse: Preposition-m, Verb, Qal, Infinitive construct
Root: עָשָׂה 
Sense: to do, fashion, accomplish, make.
הַֽחַטָּ֛את  the  sin  offering 
Parse: Article, Noun, feminine singular
Root: חַטָּאָה 
Sense: sin, sinful.
וְהָעֹלָ֖ה  and  the  burnt  offering 
Parse: Conjunctive waw, Article, Noun, feminine singular
Root: עֹלָה  
Sense: whole burnt offering.
וְהַשְּׁלָמִֽים  and  peace  offerings 
Parse: Conjunctive waw, Article, Noun, masculine plural
Root: שֶׁלֶם  
Sense: peace offering, requital, sacrifice for alliance or friendship.