The Meaning of Leviticus 9:4 Explained

Leviticus 9:4

KJV: Also a bullock and a ram for peace offerings, to sacrifice before the LORD; and a meat offering mingled with oil: for to day the LORD will appear unto you.

YLT: and a bullock and a ram for peace-offerings, to sacrifice before Jehovah, and a present mixed with oil; for to-day Jehovah hath appeared unto you.'

Darby: and a bullock and a ram for a peace-offering, to sacrifice before Jehovah; and an oblation mingled with oil; for to-day Jehovah will appear to you.

ASV: and an ox and a ram for peace-offerings, to sacrifice before Jehovah; and a meal-offering mingled with oil: for to-day Jehovah appeareth unto you.

KJV Reverse Interlinear

Also a bullock  and a ram  for peace offerings,  to sacrifice  before  the LORD;  and a meat offering  mingled  with oil:  for to day  the LORD  will appear  unto you. 

What does Leviticus 9:4 Mean?

Context Summary

Leviticus 9:1-21 - Aaron's Offerings For Himself And The People
In the concluding verses of Leviticus 8:1-36 we read of Aaron and his sons feeding together on the flesh of the consecration-offering; and that for seven days, during which time they were not permitted to leave the Tabernacle-a striking figure of the present position of our Lord and His own, during this dispensation, shut in with God, and awaiting the manifestation of His glory.
May not this eighth day, on which the glory of the Lord appeared, be an emblem of that bright millennial morning when the congregation of Israel shall behold the true Priest issuing from the sanctuary, where He is now hidden from the eyes of men; and with Him, when He is manifested, we shall be manifested also, "the companions of His retirement, and the happy participators of His glory?" Oh, that none of us may miss that share in His epiphany, and that now our life may be hidden with Christ in glory! See Colossians 3:1-4. [source]

Chapter Summary: Leviticus 9

1  The first offerings of Aaron, for himself and the people
8  The sin offering
12  and the burn offering for himself
15  the offerings for the people
23  Moses and Aaron bless the people
24  Fire comes from the Lord, upon the altar

What do the individual words in Leviticus 9:4 mean?

and a bull and a ram as peace offerings to sacrifice before Yahweh and a grain offering mixed with oil for today Yahweh will appear to you
וְשׁ֨וֹר וָאַ֜יִל לִשְׁלָמִ֗ים לִזְבֹּ֙חַ֙ לִפְנֵ֣י יְהוָ֔ה וּמִנְחָ֖ה בְּלוּלָ֣ה בַשָּׁ֑מֶן כִּ֣י הַיּ֔וֹם יְהוָ֖ה נִרְאָ֥ה אֲלֵיכֶֽם

וְשׁ֨וֹר  and  a  bull 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular
Root: שֹׁור  
Sense: ox, bull, a head of cattle.
וָאַ֜יִל  and  a  ram 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular
Root: אַיִל 
Sense: ram.
לִשְׁלָמִ֗ים  as  peace  offerings 
Parse: Preposition-l, Noun, masculine plural
Root: שֶׁלֶם  
Sense: peace offering, requital, sacrifice for alliance or friendship.
לִזְבֹּ֙חַ֙  to  sacrifice 
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct
Root: זָבַח  
Sense: to slaughter, kill, sacrifice, slaughter for sacrifice.
לִפְנֵ֣י  before 
Parse: Preposition-l, Noun, common plural construct
Root: לִפְנֵי 
Sense: face.
יְהוָ֔ה  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
וּמִנְחָ֖ה  and  a  grain  offering 
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine singular
Root: מִנְחָה  
Sense: gift, tribute, offering, present, oblation, sacrifice, meat offering.
בְּלוּלָ֣ה  mixed 
Parse: Verb, Qal, QalPassParticiple, feminine singular
Root: בָּלַל 
Sense: to mix, mingle, confuse, confound.
בַשָּׁ֑מֶן  with  oil 
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular
Root: שֶׁמֶן  
Sense: fat, oil.
הַיּ֔וֹם  today 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: יׄום 
Sense: day, time, year.
יְהוָ֖ה  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
נִרְאָ֥ה  will  appear 
Parse: Verb, Nifal, Perfect, third person masculine singular
Root: רָאָה 
Sense: to see, look at, inspect, perceive, consider.
אֲלֵיכֶֽם  to  you 
Parse: Preposition, second person masculine plural
Root: אֶל  
Sense: to, toward, unto (of motion).