The Meaning of Luke 1:80 Explained

Luke 1:80

KJV: And the child grew, and waxed strong in spirit, and was in the deserts till the day of his shewing unto Israel.

YLT: And the child grew, and was strengthened in spirit, and he was in the deserts till the day of his shewing unto Israel.

Darby: And the child grew and was strengthened in spirit; and he was in the deserts until the day of his shewing to Israel.

ASV: And the child grew, and waxed strong in spirit, and was in the deserts till the day of his showing unto Israel.

KJV Reverse Interlinear

And  the child  grew,  and  waxed strong  in spirit,  and  was  in  the deserts  till  the day  of his  shewing  unto  Israel. 

What does Luke 1:80 Mean?

Verse Meaning

Luke"s comment on John"s personal development shows his interest in human beings, which characterizes this Gospel (cf. Luke 2:40; Luke 2:52). John"s spirit here corresponds roughly to his character and personality (cf. 1 Samuel 2:21).
There has been considerable speculation about whether John became a member of the ascetic Essene community at Qumran because he lived in the deserts. [1] There is no way to prove or to disprove this theory presently. The factors in its favor are their common eschatological expectations, their use of Isaiah 40:3, and their use of ritual washings. Against it is John"s connection with the Jerusalem temple through his father, which the Essenes repudiated. [2] Probably John was not an Essene but simply a prophet who went into the deserts to commune with God to be free of the distractions of ordinary life. [3]
Thus John gives way to Jesus in the text.

Context Summary

Luke 1:57-80 - The Song At The Herald's Birth
This song is second only to that of Mary. It is a noble ode, tracing our Lord's advent back to the early covenant of God with the fathers and anticipating its effects to the end of time.
It is wholesome to apply the song to ourselves and ask how far we have participated in these great blessings. Are we experiencing this daily salvation from our spiritual enemies, who hate us? Do we serve God without the slavish fear of the serf, and with the loyal allegiance of the child? Are all our days characterized by holiness toward God and righteousness toward man? Has the "dayspring from on high" visited our hearts and are our feet walking in the way of peace? Solemn questions these, but they must be faced. [source]

Chapter Summary: Luke 1

1  The preface of Luke to his whole gospel
5  The conception of John the Baptist;
26  and of Jesus
39  The prophecy of Elisabeth and of Mary, concerning Jesus
57  The nativity and circumcision of John
67  The prophecy of Zachariah, both of Jesus,
76  and of John

Greek Commentary for Luke 1:80

Grew [ηυχανε]
Imperfect active, was growing. [source]
Waxed strong [εκραταιουτο]
Imperfect again. The child kept growing in strength of body and spirit.His shewing (αναδειχεως αυτου — anadeixeōs autou). Here alone in the N.T. It occurs in Plutarch and Polybius. The verb appears in a sacrificial sense. The boy, as he grew, may have gone up to the passover and may have seen the boy Jesus (Luke 2:42-52), but he would not know that he was to be the Messiah. So these two boys of destiny grew on with the years, the one in the desert hills near Hebron after Zacharias and Elisabeth died, the other, the young Carpenter up in Nazareth, each waiting for “his shewing unto Israel.” [source]
His shewing [αναδειχεως αυτου]
Here alone in the N.T. It occurs in Plutarch and Polybius. The verb appears in a sacrificial sense. The boy, as he grew, may have gone up to the passover and may have seen the boy Jesus (Luke 2:42-52), but he would not know that he was to be the Messiah. So these two boys of destiny grew on with the years, the one in the desert hills near Hebron after Zacharias and Elisabeth died, the other, the young Carpenter up in Nazareth, each waiting for “his shewing unto Israel.” [source]
The deserts [ταῖς ἐρήμοις]
The article indicating a well-known place. [source]
Shewing [ἀναδείξεως]
The word was used of the public announcement of an official nomination; hence of the public inauguration of John's ministry. [source]

Reverse Greek Commentary Search for Luke 1:80

Luke 6:24 Consolation [παράκλησις]
From παρά , to the side of, and καλέω , to call or summon. Literally, a calling to one's side to help; and therefore entreaty, passing on into the sense of exhortation, and thence into that of consolatory exhortation; and so coming round to mean that which one is summoned to give to a suppliant - consolation. Thus it embodies the call for help, and the response to the call. Its use corresponds with that of the kindred verb παρακαλέω , to exhort or console. In its original sense of calling for aid the noun appears in the New Testament only in 2 Corinthians 8:4: with much entreaty. The verb appears frequently in this sense, rendered beseech, pray (Matthew 8:34; Matthew 14:36; Mark 1:40; Mark 5:12, etc.). In the sense of consolation or comfort the noun occurs in Luke 2:25; Luke 6:24; 2 Corinthians 1:3; 2 Corinthians 7:4; Philemon 1:7. The verb, in Matthew 2:18; Matthew 5:4:; Luke 16:25; 2 Corinthians 1:4. In some instances, however, the meaning wavers between console and exhort. In the sense of exhortation or counsel, the noun may be found in Acts 13:15; Romans 12:8; Hebrews 13:22. The verb, in Acts 2:40; Acts 11:23; Acts 14:22; Romans 12:8; Titus 2:15. Neither the noun nor the verb appear in the writings of John, but the kindred word παράκλητος the Paraclete, Comforter, or Advocate, is peculiar to him. On this word, see on John 14:16. It should be noted, however, that the word comfort goes deeper than its popular conception of soothing. It is from the later Latin confortare, to make strong. Thus Wycliffe renders Luke 1:80, “the child waxed, and was comforted in spirit” (A. V., waxed strong )and Tyndale, Luke 22:43, “there appeared an angel from heaven comforting him” (A. V., strengthening )The comfort which Christ gives is not always soothing. The Holy Spirit, the Comforter, is to convince of sin and ofjudgment. Underlying the word is the sense of a wise counsel or admonition which rouses and braces the moral nature and encourages and strengthens it to do and to endure. When, therefore, Christ says “they that mourn shall be comforted,” he speaks in recognition of the fact that all sorrow is the outcome of sin, and that true comfort is given, not only in pardon for the past, but in strength to fight and resist and overcome sin. The atmosphere of the word, in short, is not the atmosphere of the sick-chamber, but the tonic breath of the open world, of moral struggle and victory; the atmosphere for him that climbs and toils and fights. [source]
Luke 10:1 Appointed [ἀνέδειξεν]
Used by Luke only. Lit., to lift up and shew, as Acts 1:24: “Shew which one thou hast chosen.” Hence to proclaim any one elected to an office. See on the kindred noun, shewing, Luke 1:80. [source]
Luke 1:5 There was [εγενετο]
Not the usual εν — en for “was,” but there arose or came into notice. With this verse the literary Koiné of Luke 1:1 to Luke 1:4 disappears. To the end of chapter 2 we have the most Hebraistic (Aramaic) passage in Luke‘s writings, due evidently to the use of documents or notes of oral tradition. Plummer notes a series of such documents ending with Luke 1:80, Luke 2:40, Luke 2:52. If the mother of Jesus was still alive, Luke could have seen her. She may have written in Aramaic an account of these great events. Natural reserve would keep her from telling too much and from too early publicity. Luke, as a physician, would take special interest in her birth report. The supernatural aspects disturb only those who do not admit the real Incarnation of Jesus Christ and who are unable to believe that God is superior to nature and that the coming of the Son of God to earth justifies such miraculous manifestations of divine power. Luke tells his story from the standpoint of Mary as Matthew gives his from the standpoint of Joseph. The two supplement each other. We have here the earliest documentary evidence of the origins of Christianity that has come down to us (Plummer). [source]
Luke 10:1 Appointed [ανεδειχεν]
First aorist active indicative of αναδεικνυμι — anadeiknumi an old verb, not only common, but in lxx. In the N.T. only here and Acts 1:24. Cf. αναδειχις — anadeixis in Luke 1:80. To show forth, display, proclaim, appoint. [source]
Luke 3:3 All the region round about Jordan [πασαν περιχωρον του Ιορδανου]
The wilderness was John‘s abode (Luke 1:80) so that he began preaching where he was. It was the plain (Genesis 13:10.) or valley of the Jordan, El Ghor, as far north as Succoth (2 Chronicles 4:17). Sometimes he was on the eastern bank of the Jordan (John 10:40), though usually on the west side. His baptizing kept him near the river. [source]
Luke 2:40 The child grew [ηυχανε]
Imperfect indicative of a very ancient verb This child grew and waxed strong Both verbs Luke used in Luke 1:80 of the growth of John the Baptist as a child. Then he used also πνευματι — pneumati in spirit. Here in addition to the bodily development Luke has “filled with wisdom” Present passive participle, showing that the process of filling with wisdom kept pace with the bodily growth. If it were only always true with others! We need not be troubled over this growth in wisdom on the part of Jesus any more than over his bodily growth. “The intellectual, moral, and spiritual growth of the Child, like the physical, was real. His was a perfect humanity developing perfectly, unimpeded by hereditary or acquired defects. It was the first instance of such a growth in history. For the first time a human infant was realizing the ideal of humanity” (Plummer). [source]
Ephesians 3:16 That ye may be strengthened [κραταιος]
First aorist passive infinitive of κρατος — krataioō late and rare (lxx, N.T.) from δυναμει — krataios late form from εις τον εσω αντρωπον — kratos (strength). See note on Luke 1:80. Paul adds εχω — dunamei (with the Spirit). Instrumental case. In the inward man (eis ton esō anthrōpon). Same expression in 2 Corinthians 4:16 (in contrast with the outward exō man) and in Romans 7:22. [source]

What do the individual words in Luke 1:80 mean?

- And the child continued to grow and was strengthened in spirit he was in the deserted places until [the] day of appearance of him to - Israel
Τὸ δὲ παιδίον ηὔξανεν καὶ ἐκραταιοῦτο πνεύματι ἦν ἐν ταῖς ἐρήμοις ἕως ἡμέρας ἀναδείξεως αὐτοῦ πρὸς τὸν Ἰσραήλ

Τὸ  - 
Parse: Article, Nominative Neuter Singular
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
παιδίον  the  child 
Parse: Noun, Nominative Neuter Singular
Root: παιδίον  
Sense: a young child, a little boy, a little girl.
ηὔξανεν  continued  to  grow 
Parse: Verb, Imperfect Indicative Active, 3rd Person Singular
Root: αὐξάνω 
Sense: to cause to grow, augment.
ἐκραταιοῦτο  was  strengthened 
Parse: Verb, Imperfect Indicative Middle or Passive, 3rd Person Singular
Root: κραταιόω  
Sense: to strengthen, make strong.
πνεύματι  in  spirit 
Parse: Noun, Dative Neuter Singular
Root: πνεῦμα  
Sense: a movement of air (a gentle blast.
ἦν  he  was 
Parse: Verb, Imperfect Indicative Active, 3rd Person Singular
Root: εἰμί  
Sense: to be, to exist, to happen, to be present.
ἐρήμοις  deserted  places 
Parse: Adjective, Dative Feminine Plural
Root: ἔρημος  
Sense: solitary, lonely, desolate, uninhabited.
ἕως  until 
Parse: Preposition
Root: ἕως  
Sense: till, until.
ἡμέρας  [the]  day 
Parse: Noun, Genitive Feminine Singular
Root: ἡμέρα  
Sense: the day, used of the natural day, or the interval between sunrise and sunset, as distinguished from and contrasted with the night.
ἀναδείξεως  of  appearance 
Parse: Noun, Genitive Feminine Singular
Root: ἀνάδειξις  
Sense: a pointing out, a public showing forth.
αὐτοῦ  of  him 
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Genitive Masculine 3rd Person Singular
Root: αὐτός  
Sense: himself, herself, themselves, itself.
τὸν  - 
Parse: Article, Accusative Masculine Singular
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
Ἰσραήλ  Israel 
Parse: Noun, Accusative Masculine Singular
Root: Ἰσραήλ  
Sense: the name given to the patriarch Jacob (and borne by him in addition to his former name).