The Meaning of Luke 19:33 Explained

Luke 19:33

KJV: And as they were loosing the colt, the owners thereof said unto them, Why loose ye the colt?

YLT: and while they are loosing the colt, its owners said unto them, 'Why loose ye the colt?'

Darby: And as they were loosing the colt, its masters said to them, Why loose ye the colt?

ASV: And as they were loosing the colt, the owners thereof said unto them, Why loose ye the colt?

What is the context of Luke 19:33?

KJV Reverse Interlinear

And  as they  were loosing  the colt,  the owners  thereof  said  unto  them,  Why  loose ye  the colt? 

What does Luke 19:33 Mean?

Context Summary

Luke 19:28-40 - The Welcome Of The King
This humble triumph is a further revelation of our Lord's character. The lowliness of it, which exposed Him to the sneers and ridicule of scribe and Pharisee, greatly pleased the simple folk from Galilee, who recognized Him as their own, and were proud to identify themselves with Him. See Matthew 21:11. It is thus that Jesus pursues His way through the ages; the princes of this world know Him not, but His character is appreciated and His claims are recognized by babes, Matthew 11:25; 1 Corinthians 2:8. Are you in the Master's procession?
Jesus' royalty is not of this world. It is based on character. It is ignored by the proud, but welcomed by the poor. It is fairest to those whose eyes are anointed to penetrate the veil and discern the eternal realities, and of their enthusiasm, praise to God is the irresistible expression. Note that their song is an echo of Luke 2:14. Oh, to glorify God to the highest degree!
The Lord's need is the master-motive. We can hold nothing back from His request, whether child, or money, or life. Let these words ring in our hearts: The Lord hath need. [source]

Chapter Summary: Luke 19

1  Of Zacchaeus a tax collector
11  The ten minas
28  Jesus rides into Jerusalem with triumph;
41  weeps over it;
45  drives the buyers and sellers out of the temple;
47  Teaching daily in it The rulers seek to destroy him, but fear the people

Greek Commentary for Luke 19:33

As they were loosing [λυοντων αυτων]
Genitive absolute. [source]
The owners thereof [οι κυριοι αυτου]
The same word κυριος — kurios used of the Lord Jesus in Luke 19:31 (and Luke 19:34) and which these “owners” would understand. See note on Matthew 21:3 and note on Mark 11:3 for kurios used by Jesus about himself with the expectation that these disciples would recognize him by that title as they did. The word in common use for the Roman emperor and in the lxx to translate the Hebrew Elohim (God). [source]

Reverse Greek Commentary Search for Luke 19:33

Mark 11:5 Certain of those that stood there [τινες των εκει εστηκοτων]
Perfect active participle, genitive plural. Bystanders. Luke 19:33 terms them “the owners thereof” The lords or masters of the colt. They make a natural protest. [source]

What do the individual words in Luke 19:33 mean?

On untying then of them the colt said the masters of it to them Why untie you
λυόντων δὲ αὐτῶν τὸν πῶλον εἶπαν οἱ κύριοι αὐτοῦ πρὸς αὐτούς Τί λύετε

λυόντων  On  untying 
Parse: Verb, Present Participle Active, Genitive Masculine Plural
Root: λύω  
Sense: to loose any person (or thing) tied or fastened.
αὐτῶν  of  them 
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Genitive Masculine 3rd Person Plural
Root: αὐτός  
Sense: himself, herself, themselves, itself.
πῶλον  colt 
Parse: Noun, Accusative Masculine Singular
Root: πῶλος  
Sense: a colt, the young of a horse.
εἶπαν  said 
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Plural
Root: λέγω  
Sense: to speak, say.
κύριοι  masters 
Parse: Noun, Nominative Masculine Plural
Root: κύριος  
Sense: he to whom a person or thing belongs, about which he has power of deciding; master, lord.
αὐτοῦ  of  it 
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Genitive Masculine 3rd Person Singular
Root: αὐτός  
Sense: himself, herself, themselves, itself.
Τί  Why 
Parse: Interrogative / Indefinite Pronoun, Accusative Neuter Singular
Root: τίς  
Sense: who, which, what.
λύετε  untie  you 
Parse: Verb, Present Indicative Active, 2nd Person Plural
Root: λύω  
Sense: to loose any person (or thing) tied or fastened.

What are the major concepts related to Luke 19:33?

Loading Information...