KJV: And he said, I tell thee, Peter, the cock shall not crow this day, before that thou shalt thrice deny that thou knowest me.
YLT: and he said, 'I say to thee, Peter, a cock shall not crow to-day, before thrice thou mayest disown knowing me.'
Darby: And he said, I tell thee, Peter, the cock shall not crow to-day before that thou shalt thrice deny that thou knowest me.
ASV: And he said, I tell thee, Peter, the cock shall not crow this day, until thou shalt thrice deny that thou knowest me.
Ὁ | - |
Parse: Article, Nominative Masculine Singular Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
εἶπεν | He said |
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Singular Root: λέγω Sense: to speak, say. |
|
Λέγω | I tell |
Parse: Verb, Present Indicative Active, 1st Person Singular Root: λέγω Sense: to say, to speak. |
|
Πέτρε | Peter |
Parse: Noun, Vocative Masculine Singular Root: Πέτρος Sense: one of the twelve disciples of Jesus. |
|
φωνήσει | will crow |
Parse: Verb, Future Indicative Active, 3rd Person Singular Root: φωνέω Sense: to sound, emit a sound, to speak. |
|
σήμερον | today |
Parse: Adverb Root: σήμερον Sense: this (very) day). |
|
ἀλέκτωρ | [the] rooster |
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular Root: ἀλέκτωρ Sense: a cock, or male of any bird, a rooster. |
|
ἕως | until |
Parse: Conjunction Root: ἕως Sense: till, until. |
|
τρίς | three times |
Parse: Adverb Root: τρίς Sense: thrice. |
|
με | Me |
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Accusative 1st Person Singular Root: ἐγώ Sense: I, me, my. |
|
ἀπαρνήσῃ | you will deny |
Parse: Verb, Aorist Subjunctive Middle, 2nd Person Singular Root: ἀπαρνέομαι Sense: to deny. |
|
εἰδέναι | knowing |
Parse: Verb, Perfect Infinitive Active Root: οἶδα Sense: to see. |
Greek Commentary for Luke 22:34
“Thrice” is in all four Gospels here for they all give this warning to Peter (Mark 14:30; Matthew 26:34; Luke 22:34; John 18:38). Peter will even deny knowing Jesus (ειδεναι eidenai). [source]
The only instance of Christ's directly addressing him as Peter. He refers to him by that name, Mark 16:7. [source]
See on Matthew 26:34 [source]
See on Mark 14:30. [source]
Reverse Greek Commentary Search for Luke 22:34
“Thrice” is in all four Gospels here for they all give this warning to Peter (Mark 14:30; Matthew 26:34; Luke 22:34; John 18:38). Peter will even deny knowing Jesus (ειδεναι eidenai). [source]
Just as Jesus had predicted that he would do (Luke 22:34). [source]
Jesus picks up Peter‘s very words and challenges his boasted loyalty. See such repetition in John 16:16, John 16:31; John 21:17. Shall not crow Aorist active subjunctive of πωνεω phōneō to use the voice, used of animals and men. Note strong double negative ου μη ou mē Mark adds δις dis (twice). John‘s report is almost identical with that in Luke 22:34. The other disciples joined in Peter‘s boast (Mark 14:31; Matthew 26:35). Till thou hast denied Future middle indicative or aorist middle subjunctive second person singular (form identical) with compound conjunction εως ου heōs hou (until which time), “till thou deny or deniest” (futurum exactum needless). Peter is silenced for the present. They all “sat astounded and perplexed” (Dods). [source]