KJV: And while he yet spake, behold a multitude, and he that was called Judas, one of the twelve, went before them, and drew near unto Jesus to kiss him.
YLT: And while he is speaking, lo, a multitude, and he who is called Judas, one of the twelve, was coming before them, and he came nigh to Jesus to kiss him,
Darby: As he was yet speaking, behold, a crowd, and he that was called Judas, one of the twelve, went on before them, and drew near to Jesus to kiss him.
ASV: While he yet spake, behold, a multitude, and he that was called Judas, one of the twelve, went before them; and he drew near unto Jesus to kiss him.
Ἔτι | While still |
Parse: Adverb Root: ἔτι Sense: yet, still. |
|
αὐτοῦ | of Him |
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Genitive Masculine 3rd Person Singular Root: αὐτός Sense: himself, herself, themselves, itself. |
|
λαλοῦντος | speaking |
Parse: Verb, Present Participle Active, Genitive Masculine Singular Root: ἀπολαλέω Sense: to utter a voice or emit a sound. |
|
ἰδοὺ | behold |
Parse: Verb, Aorist Imperative Active, 2nd Person Singular Root: ἰδού Sense: behold, see, lo. |
|
ὄχλος | a crowd |
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular Root: ὄχλος Sense: a crowd. |
|
ὁ | he who |
Parse: Article, Nominative Masculine Singular Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
λεγόμενος | is called |
Parse: Verb, Present Participle Middle or Passive, Nominative Masculine Singular Root: λέγω Sense: to say, to speak. |
|
Ἰούδας | Judas |
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular Root: Ἰούδας Sense: the fourth son of Jacob. |
|
εἷς | one |
Parse: Adjective, Nominative Masculine Singular Root: εἷς Sense: one. |
|
τῶν | of the |
Parse: Article, Genitive Masculine Plural Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
δώδεκα | Twelve |
Parse: Adjective, Genitive Masculine Plural Root: δώδεκα Sense: twelve. |
|
προήρχετο | was going before |
Parse: Verb, Imperfect Indicative Middle or Passive, 3rd Person Singular Root: προέρχομαι Sense: to go forward, go on. |
|
ἤγγισεν | he drew near |
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Singular Root: ἐγγίζω Sense: to bring near, to join one thing to another. |
|
τῷ | - |
Parse: Article, Dative Masculine Singular Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
Ἰησοῦ | to Jesus |
Parse: Noun, Dative Masculine Singular Root: Ἰησοῦς Sense: Joshua was the famous captain of the Israelites, Moses’ successor. |
|
φιλῆσαι | to kiss |
Parse: Verb, Aorist Infinitive Active Root: φιλέω Sense: to love. |
Greek Commentary for Luke 22:47
Imperfect middle. Judas was leading the band for he knew the place well (John 18:2). [source]
See on Matthew 26:47 [source]
See on Matthew 26:49. [source]