KJV: But who may abide the day of his coming? and who shall stand when he appeareth? for he is like a refiner's fire, and like fullers' soap:
YLT: And who is bearing the day of his coming? And who is standing in his appearing? For he is as fire of a refiner, And as soap of a fuller.
Darby: But who shall endure the day of his coming? and who shall stand when he appeareth? For he will be like a refiner's fire, and like fullers' lye.
ASV: But who can abide the day of his coming? and who shall stand when he appeareth? for he is like a refiner's fire, and like fuller's soap:
וּמִ֤י | But who |
Parse: Conjunctive waw, Interrogative Root: מִי Sense: who?, whose?, whom?, would that, whoever, whosoever. |
|
מְכַלְכֵּל֙ | can endure |
Parse: Verb, Piel, Participle, masculine singular Root: כּוּל Sense: to seize, contain, measure. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
י֣וֹם | the day |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: יׄום Sense: day, time, year. |
|
؟ בּוֹא֔וֹ | of His coming |
Parse: Verb, Qal, Infinitive construct, third person masculine singular Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
וּמִ֥י | and who |
Parse: Conjunctive waw, Interrogative Root: מִי Sense: who?, whose?, whom?, would that, whoever, whosoever. |
|
הָעֹמֵ֖ד | can stand |
Parse: Article, Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: עָמַד Sense: to stand, remain, endure, take one’s stand. |
|
؟ בְּהֵרָֽאוֹת֑וֹ | when He appears |
Parse: Preposition-b, Verb, Nifal, Infinitive construct, third person masculine singular Root: רָאָה Sense: to see, look at, inspect, perceive, consider. |
|
כְּאֵ֣שׁ | [is] like fire |
Parse: Preposition-k, Noun, common singular Root: אֵשׁ Sense: fire. |
|
מְצָרֵ֔ף | of a refiner |
Parse: Verb, Piel, Participle, masculine singular Root: צָרַף Sense: to smelt, refine, test. |
|
וּכְבֹרִ֖ית | and like soap |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-k, Noun, feminine singular Root: בֹּרִית Sense: lye, potash, soap, alkali (used in washing). |
|
מְכַבְּסִֽים | launderer's |
Parse: Verb, Piel, Participle, masculine plural Root: כָּבַס Sense: to wash (by treading), be washed, perform the work of a fuller. |