KJV: I was daily with you in the temple teaching, and ye took me not: but the scriptures must be fulfilled.
YLT: daily I was with you in the temple teaching, and ye did not lay hold on me -- but that the Writings may be fulfilled.'
Darby: I was daily with you teaching in the temple, and ye did not seize me; but it is that the scriptures may be fulfilled.
ASV: I was daily with you in the temple teaching, and ye took me not: but this is done that the scriptures might be fulfilled.
καθ’ | Every |
Parse: Preposition Root: κατά Sense: down from, through out. |
|
ἡμέραν | day |
Parse: Noun, Accusative Feminine Singular Root: ἡμέρα Sense: the day, used of the natural day, or the interval between sunrise and sunset, as distinguished from and contrasted with the night. |
|
ἤμην | I was |
Parse: Verb, Imperfect Indicative Middle, 1st Person Singular Root: εἰμί Sense: to be, to exist, to happen, to be present. |
|
ἱερῷ | temple |
Parse: Noun, Dative Neuter Singular Root: ἱερόν Sense: a sacred place, temple. |
|
διδάσκων | teaching |
Parse: Verb, Present Participle Active, Nominative Masculine Singular Root: διδάσκω Sense: to teach. |
|
ἐκρατήσατέ | you did seize |
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 2nd Person Plural Root: κρατέω Sense: to have power, be powerful. |
|
με | Me |
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Accusative 1st Person Singular Root: ἐγώ Sense: I, me, my. |
|
ἀλλ’ | But [it is] |
Parse: Conjunction Root: ἀλλά Sense: but. |
|
ἵνα | that |
Parse: Conjunction Root: ἵνα Sense: that, in order that, so that. |
|
πληρωθῶσιν | may be fulfilled |
Parse: Verb, Aorist Subjunctive Passive, 3rd Person Plural Root: πληρόω Sense: to make full, to fill up, i.e. to fill to the full. |
|
γραφαί | Scriptures |
Parse: Noun, Nominative Feminine Plural Root: γραφή Sense: a writing, thing written. |