KJV: And they that saw it told them how it befell to him that was possessed with the devil, and also concerning the swine.
YLT: and those having seen it, declared to them how it had come to pass to the demoniac, and about the swine;
Darby: And they that had seen it related to them how it had happened to the man possessed by demons, and concerning the swine.
ASV: And they that saw it declared unto them how it befell him that was possessed with demons, and concerning the swine.
διηγήσαντο | related |
Parse: Verb, Aorist Indicative Middle, 3rd Person Plural Root: διηγέομαι Sense: to lead or carry a narration through to the end. |
|
αὐτοῖς | to them |
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Dative Masculine 3rd Person Plural Root: αὐτός Sense: himself, herself, themselves, itself. |
|
οἱ | those |
Parse: Article, Nominative Masculine Plural Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
ἰδόντες | having seen [it] |
Parse: Verb, Aorist Participle Active, Nominative Masculine Plural Root: εἶδον Sense: to see with the eyes. |
|
πῶς | how |
Parse: Adverb Root: πῶς Sense: how, in what way. |
|
ἐγένετο | it happened |
Parse: Verb, Aorist Indicative Middle, 3rd Person Singular Root: γίνομαι Sense: to become, i. |
|
τῷ | to the [one] |
Parse: Article, Dative Masculine Singular Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
δαιμονιζομένῳ | being possessed by demons |
Parse: Verb, Present Participle Middle or Passive, Dative Masculine Singular Root: δαιμονίζομαι Sense: to be under the power of a demon. |
|
περὶ | concerning |
Parse: Preposition Root: περί Sense: about, concerning, on account of, because of, around, near. |
|
χοίρων | pigs |
Parse: Noun, Genitive Masculine Plural Root: χοῖρος Sense: a swine. |