The Meaning of Mark 9:45 Explained

Mark 9:45

KJV: And if thy foot offend thee, cut it off: it is better for thee to enter halt into life, than having two feet to be cast into hell, into the fire that never shall be quenched:

YLT: And if thy foot may cause thee to stumble, cut it off; it is better for thee to enter into the life lame, than having the two feet to be cast to the gehenna, to the fire -- the unquenchable --

Darby: And if thy foot serve as a snare to thee, cut it off: it is better for thee to enter into life lame, than having thy two feet to be cast into hell, into the fire unquenchable;

ASV: And if thy foot cause thee to stumble, cut it off: it is good for thee to enter into life halt, rather than having thy two feet to be cast into hell.

KJV Reverse Interlinear

And  if  thy  foot  offend  thee,  cut  it  off:  it is  better  for thee  to enter  halt  into  life,  than  having  two  feet  to be cast  into  hell,  into  the fire  that never shall be quenched: 

What does Mark 9:45 Mean?

Study Notes

hell gehenna.
hell fire
Gr. "Geenna" = Gehenna, the place in the valley of Hinnom where, anciently, human sacrifices were offered. 2 Chronicles 33:6 ; Jeremiah 7:31 The word occurs,; Matthew 5:22 ; Matthew 5:29 ; Matthew 5:30 ; Matthew 10:28 ; Matthew 18:9 ; Matthew 23:15 ; Matthew 23:33 ; Mark 9:43 ; Mark 9:45 ; Mark 9:47 ; Luke 12:5 ; James 3:6 . In every instance except the last the word comes from the lips of Jesus Christ in most solemn warning of the consequences of sin. He describes it as the place where "their" worm never dies and of fire never to be quenched. The expression is identical in meaning with "lake of fire".; Revelation 19:20 ; Revelation 20:10 ; Revelation 20:14 ; Revelation 20:15 .
See "Death, the second" ( John 8:24 ; Revelation 21:8 ); also (See Scofield " Revelation 21:8 ") See Scofield " Luke 16:23 ".

Context Summary

Mark 9:30-50 - The Path To Greatness
Such were the hopes awakened by the Transfiguration and the following miracles that the disciples were led to speculate upon their relative position in the Kingdom. Jesus therefore took a little child for His text, and preached to them a sermon on humility. How constantly the Master speaks of the little ones! He says that we must be converted to become like them; that to cause them to stumble will involve terrible penalties; that they are not to be despised; that each has an angel of the Father's presence-chamber appointed to his charge; that to seek and to save one He is prepared as the shepherd to traverse the mountains; that it is not the Father's will that one of them should perish. How infinitely tender and humble was His love for them!
Let us strive to cut off whatever causes us to stumble. It may be a friendship, a pastime, a pursuit, a course of reading; but there must be no quarter given, no excuse accepted. As soon as the soul dares to make this supreme renunciation, there is an accession of life. Whenever the body loses the use of one member, such as the eye, there is an accession of vigor in others; so, to deny the lower is to open the door to the higher, and, though maimed, to enter into life. Mark 9:44-48 evidently refer to the valley of Hinnom, where fires were kept burning to consume waste. [source]

Chapter Summary: Mark 9

1  Jesus is transfigured
11  He instructs his disciples concerning the coming of Elijah;
14  casts forth a deaf and mute spirit;
30  foretells his death and resurrection;
33  exhorts his disciples to humility;
38  bidding them not to prohibit such as are not against them,
42  nor to give offense to any of the faithful

What do the individual words in Mark 9:45 mean?

And if the foot of you should cause to stumble you cut off it better it is for you to enter into - life lame than the two feet having to be cast hell into the fire - unquenchable
καὶ ἐὰν πούς σου σκανδαλίζῃ σε ἀπόκοψον αὐτόν καλόν ἐστίν σε εἰσελθεῖν εἰς τὴν ζωὴν χωλὸν τοὺς δύο πόδας ἔχοντα βληθῆναι γέενναν ⧼εἰς τὸ πῦρ τὸ ἄσβεστον⧽

πούς  foot 
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular
Root: πούς  
Sense: a foot, both of men or beast.
σου  of  you 
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Genitive 2nd Person Singular
Root: σύ  
Sense: you.
σκανδαλίζῃ  should  cause  to  stumble 
Parse: Verb, Present Subjunctive Active, 3rd Person Singular
Root: σκανδαλίζω  
Sense: to put a stumbling block or impediment in the way, upon which another may trip and fall, metaph. to offend.
ἀπόκοψον  cut  off 
Parse: Verb, Aorist Imperative Active, 2nd Person Singular
Root: ἀποκόπτω  
Sense: to cut off, amputate.
καλόν  better 
Parse: Adjective, Nominative Neuter Singular
Root: καλός  
Sense: beautiful, handsome, excellent, eminent, choice, surpassing, precious, useful, suitable, commendable, admirable.
ἐστίν  it  is 
Parse: Verb, Present Indicative Active, 3rd Person Singular
Root: εἰμί  
Sense: to be, to exist, to happen, to be present.
σε  for  you 
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Accusative 2nd Person Singular
Root: σύ  
Sense: you.
εἰσελθεῖν  to  enter 
Parse: Verb, Aorist Infinitive Active
Root: εἰσέρχομαι  
Sense: to go out or come in: to enter.
εἰς  into 
Parse: Preposition
Root: εἰς  
Sense: into, unto, to, towards, for, among.
τὴν  - 
Parse: Article, Accusative Feminine Singular
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
ζωὴν  life 
Parse: Noun, Accusative Feminine Singular
Root: ζωή  
Sense: life.
χωλὸν  lame 
Parse: Adjective, Accusative Masculine Singular
Root: χωλός  
Sense: lame.
  than 
Parse: Conjunction
Root:  
Sense: either, or, than.
δύο  two 
Parse: Adjective, Accusative Masculine Plural
Root: δύο 
Sense: the two, the twain.
πόδας  feet 
Parse: Noun, Accusative Masculine Plural
Root: πούς  
Sense: a foot, both of men or beast.
βληθῆναι  to  be  cast 
Parse: Verb, Aorist Infinitive Passive
Root: βάλλω 
Sense: to throw or let go of a thing without caring where it falls.
γέενναν  hell 
Parse: Noun, Accusative Feminine Singular
Root: γέεννα  
Sense: Hell is the place of the future punishment call “Gehenna” or “Gehenna of fire”.
⧼εἰς  into 
Parse: Preposition
Root: εἰς  
Sense: into, unto, to, towards, for, among.
πῦρ  fire 
Parse: Noun, Nominative Neuter Singular
Root: πῦρ  
Sense: fire.
τὸ  - 
Parse: Article, Accusative Neuter Singular
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
ἄσβεστον⧽  unquenchable 
Parse: Adjective, Accusative Neuter Singular
Root: ἄσβεστος  
Sense: unquenched, unquenchable.

What are the major concepts related to Mark 9:45?

Loading Information...