KJV: For as Jonas was three days and three nights in the whale's belly; so shall the Son of man be three days and three nights in the heart of the earth.
YLT: for, as Jonah was in the belly of the fish three days and three nights, so shall the Son of Man be in the heart of the earth three days and three nights.
Darby: For even as Jonas was in the belly of the great fish three days and three nights, thus shall the Son of man be in the heart of the earth three days and three nights.
ASV: for as Jonah was three days and three nights in the belly of the whale; so shall the Son of man be three days and three nights in the heart of the earth.
ὥσπερ | Just as |
Parse: Adverb Root: ὥσπερ Sense: just as, even as. |
|
Ἰωνᾶς | Jonah |
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular Root: Ἰωνᾶς Sense: the fifth minor prophet, the son of Amittai, and a native of Gath-hepher and lived during the reign of Jeroboam II, king of Israel. |
|
κοιλίᾳ | belly |
Parse: Noun, Dative Feminine Singular Root: κοιλία Sense: the whole belly, the entire cavity. |
|
τοῦ | of the |
Parse: Article, Genitive Neuter Singular Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
κήτους | great fish |
Parse: Noun, Genitive Neuter Singular Root: κῆτος Sense: a sea monster, whale, huge fish. |
|
τρεῖς | three |
Parse: Adjective, Accusative Feminine Plural Root: τρεῖς Sense: three. |
|
ἡμέρας | days |
Parse: Noun, Accusative Feminine Plural Root: ἡμέρα Sense: the day, used of the natural day, or the interval between sunrise and sunset, as distinguished from and contrasted with the night. |
|
νύκτας | nights |
Parse: Noun, Accusative Feminine Plural Root: νύξ Sense: night. |
|
οὕτως | so |
Parse: Adverb Root: οὕτως Sense: in this manner, thus, so. |
|
ἔσται | will be |
Parse: Verb, Future Indicative Middle, 3rd Person Singular Root: εἰμί Sense: to be, to exist, to happen, to be present. |
|
Υἱὸς | Son |
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular Root: υἱός Sense: a son. |
|
τοῦ | - |
Parse: Article, Genitive Masculine Singular Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
ἀνθρώπου | of Man |
Parse: Noun, Genitive Masculine Singular Root: ἄνθρωπος Sense: a human being, whether male or female. |
|
καρδίᾳ | heart |
Parse: Noun, Dative Feminine Singular Root: καρδία Sense: the heart. |
|
τῆς | of the |
Parse: Article, Genitive Feminine Singular Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
γῆς | earth |
Parse: Noun, Genitive Feminine Singular Root: γῆ Sense: arable land. |
Greek Commentary for Matthew 12:40
Sea-monster, huge fish. In Jonah 2:1 the lxx has κητει μεγαλωι kētei megalōi “Three days and three nights” may simply mean three days in popular speech. Jesus rose “on the third day” (Matthew 16:21), not “on the fourth day.” It is just a fuller form for “after three days” (Mark 8:31; Mark 10:34). [source]
A general term for a sea-monster. [source]
Reverse Greek Commentary Search for Matthew 12:40
This was the next day, on our Saturday, the Jewish Sabbath, the day after the Preparation (Matthew 27:62). Ingressive aorist indicative, we have just recalled. It is objected that the Jewish rulers would know nothing of such a prediction, but in Matthew 12:40 he expressly made it to them. Meyer scouts as unhistorical legend the whole story that Christ definitely foretold his resurrection on the third day. But that is to make legendary much of the Gospels and to limit Jesus to a mere man. The problem remains why the disciples forgot and the Jewish leaders remembered. But that is probably due on the one hand to the overwhelming grief of the disciples coupled with the blighting of all their hopes of a political Messiah in Jesus, and on the other hand to the keen nervous fear of the leaders who dreaded the power of Jesus though dead. They wanted to make sure of their victory and prevent any possible revival of this pernicious heresy. [source]
Compare Matthew 12:40. [source]
Perfect passive indicative, not ηγερτη ēgerthē like rose of the King James‘ Version. There is reason for this sudden change of tense. Paul wishes to emphasize the permanence of the resurrection of Jesus. He is still risen. On the third day (τηι ημεραι τηι τριτηι tēi hēmerāi tēi tritēi). Locative case of time. Whether Paul had seen either of the Gospels we do not know, but this item is closely identified with the fact of Christ‘s resurrection. We have it in Peter‘s speech (Acts 10:40) and Jesus points it out as part of prophecy (Luke 24:46). The other expression occasionally found “after three days” (Mark 10:34) is merely free vernacular for the same idea and not even Matthew 12:40 disturbs it. See Luke 24:1 for record of the empty tomb on the first day of the week (the third day). [source]
of the King James‘ Version. There is reason for this sudden change of tense. Paul wishes to emphasize the permanence of the resurrection of Jesus. He is still risen. On the third day (τηι ημεραι τηι τριτηι tēi hēmerāi tēi tritēi). Locative case of time. Whether Paul had seen either of the Gospels we do not know, but this item is closely identified with the fact of Christ‘s resurrection. We have it in Peter‘s speech (Acts 10:40) and Jesus points it out as part of prophecy (Luke 24:46). The other expression occasionally found “after three days” (Mark 10:34) is merely free vernacular for the same idea and not even Matthew 12:40 disturbs it. See Luke 24:1 for record of the empty tomb on the first day of the week (the third day). [source]
Locative case of time. Whether Paul had seen either of the Gospels we do not know, but this item is closely identified with the fact of Christ‘s resurrection. We have it in Peter‘s speech (Acts 10:40) and Jesus points it out as part of prophecy (Luke 24:46). The other expression occasionally found “after three days” (Mark 10:34) is merely free vernacular for the same idea and not even Matthew 12:40 disturbs it. See Luke 24:1 for record of the empty tomb on the first day of the week (the third day). [source]