KJV: So the servants of the householder came and said unto him, Sir, didst not thou sow good seed in thy field? from whence then hath it tares?
YLT: 'And the servants of the householder, having come near, said to him, Sir, good seed didst thou not sow in thy field? whence then hath it the darnel?
Darby: And the bondmen of the householder came up and said to him, Sir, hast thou not sown good seed in thy field? whence then has it darnel?
ASV: And the servants of the householder came and said unto him, Sir, didst thou not sow good seed in thy field? whence then hath it tares?
Προσελθόντες | Having come to [him] |
Parse: Verb, Aorist Participle Active, Nominative Masculine Plural Root: προσέρχομαι Sense: to come to, approach. |
|
δὲ | now |
Parse: Conjunction Root: δέ Sense: but, moreover, and, etc. |
|
δοῦλοι | servants |
Parse: Noun, Nominative Masculine Plural Root: δοῦλοσ1 Sense: a slave, bondman, man of servile condition. |
|
οἰκοδεσπότου | master of the house |
Parse: Noun, Genitive Masculine Singular Root: οἰκοδεσπότης Sense: master of the house, householder. |
|
εἶπον | said |
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Plural Root: λέγω Sense: to speak, say. |
|
αὐτῷ | to him |
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Dative Masculine 3rd Person Singular Root: αὐτός Sense: himself, herself, themselves, itself. |
|
Κύριε | Sir |
Parse: Noun, Vocative Masculine Singular Root: κύριος Sense: he to whom a person or thing belongs, about which he has power of deciding; master, lord. |
|
καλὸν | good |
Parse: Adjective, Accusative Neuter Singular Root: καλός Sense: beautiful, handsome, excellent, eminent, choice, surpassing, precious, useful, suitable, commendable, admirable. |
|
σπέρμα | seed |
Parse: Noun, Accusative Neuter Singular Root: σπέρμα Sense: from which a plant germinates. |
|
ἔσπειρας | did you sow |
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 2nd Person Singular Root: ἐπισπείρω Sense: to sow, scatter, seed. |
|
τῷ | - |
Parse: Article, Dative Masculine Singular Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
σῷ | your |
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Dative Masculine 2nd Person Singular Root: σός Sense: thy, thine. |
|
ἀγρῷ | field |
Parse: Noun, Dative Masculine Singular Root: ἀγρός Sense: land. |
|
πόθεν | How |
Parse: Adverb Root: πόθεν Sense: of place: from where, from what condition. |
|
ἔχει | has it |
Parse: Verb, Present Indicative Active, 3rd Person Singular Root: ἔχω Sense: to have, i.e. to hold. |
|
ζιζάνια | the weeds |
Parse: Noun, Accusative Neuter Plural Root: ζιζάνιον Sense: a kind of darnel, resembling wheat except the grains are black. |