The Meaning of Matthew 21:42 Explained

Matthew 21:42

KJV: Jesus saith unto them, Did ye never read in the scriptures, The stone which the builders rejected, the same is become the head of the corner: this is the Lord's doing, and it is marvellous in our eyes?

YLT: Jesus saith to them, 'Did ye never read in the Writings, A stone that the builders disallowed, it became head of a corner; from the Lord hath this come to pass, and it is wonderful in our eyes.

Darby: Jesus says to them, Have ye never read in the scriptures, The stone which they that builded rejected, this has become the corner-stone: this is of the Lord, and it is wonderful in our eyes?

ASV: Jesus saith unto them, Did ye never read in the scriptures, The stone which the builders rejected, The same was made the head of the corner; This was from the Lord, And it is marvelous in our eyes?

KJV Reverse Interlinear

Jesus  saith  unto them,  Did ye  never  read  in  the scriptures,  The stone  which  the builders  rejected,  the same  is become  the head  of the corner:  this  is  the Lord's  doing,  and  it is  marvellous  in  our  eyes? 

What does Matthew 21:42 Mean?

Study Notes

Lord's
Jehovah. Psalms 118:23 .

Verse Meaning

Every time Jesus said, "Did you never read?" He was stressing that the Scriptures pointed to Him (cf. Matthew 12:3; Matthew 12:5; Matthew 19:4; Matthew 21:16; Matthew 22:31; Mark 12:10). In these instances He also referred to well known texts, but He used them in unexpected ways. Jesus changed the figure from a vineyard to a building. This quotation is from Psalm 118:22-23. It probably originally described David, Jesus" ancestor and type. All Israel"s leaders including Samuel and Saul had originally rejected David, but God chose him and made him the capstone of the nation. Likewise God had chosen Israel, a nation that the other world leaders despised. However, God would make Israel the capstone of the nations when He established the kingdom.
Similarly in Jesus" day Israel"s leaders had rejected after trial (Gr. apodokimazo) the Son of David, but God would make Him the capstone of His building. Jesus" history recapitulated the history of both Israel and David. Earthly leaders were rejecting Him, but God would exalt Him over all eventually. This reversal of fortunes is a phenomenon that onlookers marvel at as they observe it. Jesus made another strong messianic claim when He applied this passage to Himself.

Context Summary

Matthew 21:33-46 - Rejecters Themselves Rejected
This parable is based on Isaiah 5:1-7. The husbandmen are the religious leaders of the people. The vineyard is of course the Hebrew nation. The servants sent for the produce refer to the prophets and others raised up from time to time to speak for God and to demand "fruits meet for repentance." Notice that when He speaks of the mission of the Son, our Lord severs Himself, by the sharpest possible line, from all merely human messengers and claims sonship in the most intimate and lofty sense of the word.
It is said that in the building of Solomon's Temple, a curiously shaped stone, sent from the quarry, was left to lie for many months in the entangled undergrowth, till suddenly its fitness was discovered for a place in the Temple walls. Then it was put into its right position, which it occupied thenceforward. This incident may be referred to in Psalms 118:22. How truly it portrays men's treatment of our Lord! Is He your corner-stone?
The questions on Section 36-74, to be found on pp. 73-75, will serve as a review at this point. [source]

Chapter Summary: Matthew 21

1  Jesus rides into Jerusalem upon a donkey
12  drives the buyers and sellers out of the temple;
17  curses the fig tree;
23  puts to silence the priests and elders,
28  and rebukes them by the parable of the two sons,
33  and the husbandmen who slew such as were sent to them

Greek Commentary for Matthew 21:42

The stone which [λιτον ον]
Inverse attraction of the antecedent into the case of the relative. [source]
The builders rejected [απεδοκιμασαν οι οικοδομουντες]
From Psalm 118:22. A most telling quotation. These experts in building God‘s temple had rejected the corner-stone chosen by God for his own house. But God has the last word and sets aside the building experts and puts his Son as the Head of the corner. It was a withering indictment. [source]

Reverse Greek Commentary Search for Matthew 21:42

Mark 12:10 This scripture [την γραπην ταυτην]
This passage of scripture (Luke 4:21; John 19:37; Acts 1:16). It is a quotation from Psalm 118:22. See Matthew 21:42 for discussion. [source]
Luke 2:34 The fall and rising again [πτῶσιν καὶ ἀνάστασιν]
For the fall, because he will be a stumbling-block to many (Isaiah 8:14; Matthew 21:42, Matthew 21:44; Acts 4:11; Romans 9:33; 1 Corinthians 1:23). For the rising, because many will be raised up through him to life and glory (Romans 6:4, Romans 6:9; Ephesians 2:6). The A. V. predicates the falling and the rising of the same persons: the fall and rising again of many. The Rev., the falling and rising up of many, is ambiguous. The American Revisers give it correctly: the falling and the rising. [source]
Luke 20:17 He looked upon them [εμβλεπσας αυτοις]
Not in Mark and Matthew. First aorist active participle of εμβλεπω — emblepō to look on. It was a piercing glance. The scripture quoted is from Psalm 118:22 and is in Mark 11:10; see Matthew 21:42 for the inverted attraction of the case λιτον — lithon (stone) to that of the relative ον — hon (which). [source]
Luke 2:34 Is set for the falling and the rising up of many in Israel [Κειται εις πτωσιν και αναστασιν πολλων εν τωι Ισραηλ]
Present indicative of the old defective verb appearing only in present and imperfect in the N.T. Sometimes it is used as the passive of τιτημι — tithēmi as here. The falling of some and the rising up of others is what is meant. He will be a stumbling-block to some (Isaiah 8:14; Matthew 21:42, Matthew 21:44; Romans 9:33; 1 Peter 2:16.) who love darkness rather than light (John 3:19), he will be the cause of rising for others (Romans 6:4, Romans 6:9; Ephesians 2:6). “Judas despairs, Peter repents: one robber blasphemes, the other confesses” (Plummer). Jesus is the magnet of the ages. He draws some, he repels others. This is true of all epoch-making men to some extent. [source]
John 5:39 Ye search [εραυνατε]
Proper spelling as the papyri show rather than ερευνατε — ereunāte the old form (from ερευνα — ereuna search) as in John 7:52. The form here can be either present active indicative second person plural or the present active imperative second person plural. Only the context can decide. Either makes sense here, but the reason given “because ye think” The plural with the article refers to the well-known collection in the Old Testament (Matthew 21:42; Luke 24:27). Elsewhere in John the singular refers to a particular passage (John 2:22; John 7:38; John 10:35). In them ye have eternal life Indirect assertion after δοκειτε — dokeite without “ye” expressed either as nominative Bernard holds that in John δοκεω — dokeō always indicates a mistaken opinion (John 5:45; John 11:13, John 11:31; John 13:29; John 16:20; John 20:15). Certainly the rabbis did make a mechanical use of the letter of Scripture as a means of salvation. These are they The true value of the Scriptures is in their witness to Christ (of me, περι εμου — peri emou). Luke (Luke 24:27, Luke 24:45) gives this same claim of Jesus, and yet some critics fail to find the Messiah in the Old Testament. But Jesus did. [source]
Acts 4:11 Of you the builders [υπ υμων των οικοδομων]
The experts, the architects, had rejected Jesus for their building (Psalm 118:22) as Jesus himself had pointed out (Matthew 21:42; Luke 21:17). This very Rejected Stone God had made the head of the corner (either the highest corner stone right under the roof or the corner stone under the building, Isaiah 28:16) as Jesus showed, as Peter here declares and repeats later (1 Peter 2:6.). [source]
1 Corinthians 3:11 Than that which is laid, which is Christ Jesus [παρα τον κειμενον ος εστιν Ιησους Χριστος]
Literally, “alongside Paul scouts the suggestion that one even in the interest of so-called “new thought” will dare to lay beside Jesus another foundation for religion. And yet I have seen an article by a professor in a theological seminary in which he advocates regarding Jesus as a landmark, not as a goal, not as a foundation. Clearly Paul means that on this one true foundation, Jesus Christ, one must build only what is in full harmony with the Foundation which is Jesus Christ. If one accuses Paul of narrowness, it can be replied that the architect has to be narrow in the sense of building here and not there. A broad foundation will be too thin and unstable for a solid and abiding structure. It can be said also that Paul is here merely repeating the claim of Jesus himself on this very subject when he quoted Psalm 118:22. to the members of the Sanhedrin who challenged his authority (Mark 11:10.; Matthew 21:42-45; Luke 20:17.). Apostles and prophets go into this temple of God, but Christ Jesus is the chief corner stone All believers are living stones in this temple (1 Peter 2:5). But there is only one foundation possible. [source]
Ephesians 2:20 The foundation [επι τωι τεμελιωι]
Repetition of επι — epi with the locative case. See note on 1 Corinthians 3:11 for this word. Of the apostles and prophets (τον αποστολων και προπητων — ton apostolōn kai prophētōn). Genitive of apposition with τεμελιωι — themeliōi consisting in. If one is surprised that Paul should refer so to the apostles, he being one himself, Peter does the same thing (2 Peter 3:2). Paul repeats this language in Ephesians 3:5. Christ Jesus himself being the chief corner stone Genitive absolute. The compound ακρογωνιαιος — akrogōniaios occurs only in the lxx (first in Isa 28:16) and in the N.T. (here, 1 Peter 2:6). Λιτος — Lithos (stone) is understood. Jesus had spoken of himself as the stone, rejected by the Jewish builders (experts), but chosen of God as the head of the corner (Matthew 21:42), εις κεπαλην γωνιας — eis kephalēn gōnias “The ακρογωνιαιος — akrogōniaios here is the primary foundation-stone at the angle of the structure by which the architect fixes a standard for the bearings of the walls and cross-walls throughout” (W. W. Lloyd). [source]
Ephesians 2:20 Christ Jesus himself being the chief corner stone [οντως ακρογωνιανιου αυτου Χριστου Ιησου]
Genitive absolute. The compound ακρογωνιαιος — akrogōniaios occurs only in the lxx (first in Isa 28:16) and in the N.T. (here, 1 Peter 2:6). Λιτος — Lithos (stone) is understood. Jesus had spoken of himself as the stone, rejected by the Jewish builders (experts), but chosen of God as the head of the corner (Matthew 21:42), εις κεπαλην γωνιας — eis kephalēn gōnias “The ακρογωνιαιος — akrogōniaios here is the primary foundation-stone at the angle of the structure by which the architect fixes a standard for the bearings of the walls and cross-walls throughout” (W. W. Lloyd). [source]
1 Thessalonians 2:5 Used we flattering words [ἐν λόγῳ κολακίας ἐγενηθήμεν]
Better, were we found using flattering discourse. Very literally and baldly it is, we came to pass in discourse of flattery. It means more than the mere fact that they were not flatterers: rather, they did not prove to be such in the course of their work. Similar periphrases with ἐν are found, Luke 22:44; Acts 22:17; 2 Corinthians 3:7; Philemon 2:7; with εἰς , Matthew 21:42; Mark 12:10; Luke 20:17; Acts 4:11; 1 Thessalonians 3:5. Κολακία flatteryN.T.oolxx. Rare in Class. Λόγῳ is explained by some as report or rumor. Common report did not charge us with being flatterers. This meaning is admissible, but the other is simpler. Paul says that they had not descended to flattery in order to make the gospel acceptable. They had not flattered men's self-complacency so as to blind them to their need of the radical work which the gospel demands. [source]
1 Timothy 5:18 The Scripture [ἡ γραφή]
Comp. 2 Timothy 3:16. To the Jews ἡ γραφή signified the O.T. canon of Scripture; but in most cases ἡ γραφή is used of a particular passage of Scripture which is indicated in the context. See John 7:38, John 7:42; Acts 1:16; Acts 8:32, Acts 8:35; Romans 4:3; Romans 9:17; Romans 10:11; Galatians 3:8. Where the reference is to the sacred writings as a whole, the plural γραφαὶ or αἱ γραφαὶ is used, as Matthew 21:42; Luke 24:32; John 5:39; Romans 15:4. Once γραφαὶ ἅγιαι holyScriptures, Romans 1:2. Ἑτέρα γραφὴ anotheror a different Scripture, John 19:37; ἡ γραφὴ αὕτη this Scripture, Luke 4:21; πᾶσα γραφὴ everyScripture, 2 Timothy 3:16. See on writings, John 2:22. The passage cited here is Deuteronomy 25:4, also by Paul, 1 Corinthians 9:9. [source]
Hebrews 12:17 Ye know [ιστε]
Regular form for the second person of οιδα — oida rather than the Koiné οιδατε — oidate He was rejected First aorist passive indicative of αποδοκιμαζω — apodokimazō old verb to disapprove (Matthew 21:42). Place of repentance Μετανοια — Metanoia is change of mind and purpose, not sorrow though he had tears Esau is a tragic example of one who does a willful sin which allows no second chance (Hebrews 6:6; Hebrews 10:26). The author presses the case of Esau as a warning to the Christians who were tempted to give up Christ. [source]
1 Peter 2:4 A living stone [λίθον ζῶντα]
Omit as unto. So Rev. The words are in apposition with whom (Christ). Compare Peter's use of the same word, stone, in Acts 4:11, and Matthew 21:42. It is not the word which Christ uses as a personal name for Peter ( Πέτρος )so that it is not necessary to infer that Peter was thinking of his own new name. [source]
1 Peter 2:7 But for such as disbelieve [απιστουσιν δε]
Dative present active participle again of απιστεω — apisteō opposite of πιστευω — pisteuō (Luke 24:11).Was made the head of the corner (εγενητη εις κεπαλην γωνιας — egenēthē eis kephalēn gōnias). This verse is from Psalm 118:22 with evident allusion to Isaiah 28:16 (κεπαλην γωνιασακρογωνιαιον — kephalēn gōnias =οι οικοδομουντες — akrogōniaion). See Matthew 21:42; Mark 12:10; Luke 20:17, where Jesus himself quotes Psalm 118:22 and applies the rejection of the stone by the builders (hoi oikodomountes the experts) to the Sanhedrin‘s conduct toward him. Peter quoted it also (and applied it as Jesus had done) in his speech at the Beautiful Gate (Acts 4:11). Here he quotes it again to the same purpose. [source]
1 Peter 2:7 Was made the head of the corner [εγενητη εις κεπαλην γωνιας]
This verse is from Psalm 118:22 with evident allusion to Isaiah 28:16 See Matthew 21:42; Mark 12:10; Luke 20:17, where Jesus himself quotes Psalm 118:22 and applies the rejection of the stone by the builders Here he quotes it again to the same purpose. [source]
1 Peter 2:9 Darkness [το ταυμαστον αυτου πως]
Heathenism.His marvellous light (ταυμαστον — to thaumaston autou phōs). Christianity. For ταυμαζω — thaumaston (from thaumazō) see Matthew 21:42. For the change from heathenism to Christianity see Colossians 1:12; Ephesians 5:8-14. [source]
1 Peter 2:9 His marvellous light [ταυμαστον]
Christianity. For ταυμαζω — thaumaston (from thaumazō) see Matthew 21:42. For the change from heathenism to Christianity see Colossians 1:12; Ephesians 5:8-14. [source]
1 Peter 2:9 An elect race [γενος εκλεκτον]
From Isaiah 43:20. The blood relation of the spiritual Israel (not the Jewish race) through the new birth (1 Peter 1:23).A royal priesthood (βασιλειον ιερατευμα — basileion hierateuma). From Exodus 19:6 (cf. Revelation 1:6; Revelation 5:10). The official in Christian churches is πρεσβυτεροσεπισχοπος — presbuteros =ιερευς — episcopos not ιερεις — hiereus We are all ετνος αγιον — hiereis (priests). Cf. 1 Peter 2:5.A holy nation Also from Exodus 19:6, but here applied, not to the national Israel, but to the spiritual Israel of believers (both Jews and Gentiles).A people for God‘s own possession (λαος περιουσιος — laos eis peripoiēsin). The idea here occurs in Exodus 19:5; Deuteronomy 7:6; Deuteronomy 14:2; Deuteronomy 26:18, where we have εις περιποιησιν — laos periousios as in Titus 2:14 (alone in the N.T.), and in Malachi 3:17 we find Περιουσιος λαος — eis peripoiēsin (for a possession). περιποιησις — Periousios laos is a people over and above the others and περιεποιησατο — peripoiēsis is a possession in a special sense (Ephesians 1:14). See Paul‘s use of οπως εχαγγειλητε — periepoiēsato in Acts 20:28. The old rendering, “a peculiar people,” had this idea of possession, for “peculiar” is from pecus (Latin for flock).That ye may shew forth Purpose clause with ινα — hopōs rather than εχαγγελλω — hina with the first aorist active subjunctive of τας αρετας — exaggellō old verb, to tell out, here alone in N.T.The excellencies (τα μεγαλεια του τεου — tas aretas). From Isaiah 43:21. Old word for any preeminence (moral, intellectual, military), often for “virtue,” but not in that sense in the O.T. or the N.T. The word has the sense of moral worth in 2 Peter 1:3, 2 Peter 1:5; Philemon 4:8; and the Apocrypha. In Isaiah (here quoted) it means praise and glory to God. So also Isaiah 42:12. See Acts 2:11 σκοτους — ta megaleia tou theou (the mighty works of God).Darkness Heathenism.His marvellous light (ταυμαστον — to thaumaston autou phōs). Christianity. For ταυμαζω — thaumaston (from thaumazō) see Matthew 21:42. For the change from heathenism to Christianity see Colossians 1:12; Ephesians 5:8-14. [source]
1 Peter 2:9 A holy nation [λαος εις περιποιησιν]
Also from Exodus 19:6, but here applied, not to the national Israel, but to the spiritual Israel of believers (both Jews and Gentiles).A people for God‘s own possession (λαος περιουσιος — laos eis peripoiēsin). The idea here occurs in Exodus 19:5; Deuteronomy 7:6; Deuteronomy 14:2; Deuteronomy 26:18, where we have εις περιποιησιν — laos periousios as in Titus 2:14 (alone in the N.T.), and in Malachi 3:17 we find Περιουσιος λαος — eis peripoiēsin (for a possession). περιποιησις — Periousios laos is a people over and above the others and περιεποιησατο — peripoiēsis is a possession in a special sense (Ephesians 1:14). See Paul‘s use of οπως εχαγγειλητε — periepoiēsato in Acts 20:28. The old rendering, “a peculiar people,” had this idea of possession, for “peculiar” is from pecus (Latin for flock).That ye may shew forth Purpose clause with ινα — hopōs rather than εχαγγελλω — hina with the first aorist active subjunctive of τας αρετας — exaggellō old verb, to tell out, here alone in N.T.The excellencies (τα μεγαλεια του τεου — tas aretas). From Isaiah 43:21. Old word for any preeminence (moral, intellectual, military), often for “virtue,” but not in that sense in the O.T. or the N.T. The word has the sense of moral worth in 2 Peter 1:3, 2 Peter 1:5; Philemon 4:8; and the Apocrypha. In Isaiah (here quoted) it means praise and glory to God. So also Isaiah 42:12. See Acts 2:11 σκοτους — ta megaleia tou theou (the mighty works of God).Darkness Heathenism.His marvellous light (ταυμαστον — to thaumaston autou phōs). Christianity. For ταυμαζω — thaumaston (from thaumazō) see Matthew 21:42. For the change from heathenism to Christianity see Colossians 1:12; Ephesians 5:8-14. [source]
1 Peter 2:9 That ye may shew forth [οπως]
Purpose clause with ινα — hopōs rather than εχαγγελλω — hina with the first aorist active subjunctive of τας αρετας — exaggellō old verb, to tell out, here alone in N.T.The excellencies (τα μεγαλεια του τεου — tas aretas). From Isaiah 43:21. Old word for any preeminence (moral, intellectual, military), often for “virtue,” but not in that sense in the O.T. or the N.T. The word has the sense of moral worth in 2 Peter 1:3, 2 Peter 1:5; Philemon 4:8; and the Apocrypha. In Isaiah (here quoted) it means praise and glory to God. So also Isaiah 42:12. See Acts 2:11 σκοτους — ta megaleia tou theou (the mighty works of God).Darkness Heathenism.His marvellous light (ταυμαστον — to thaumaston autou phōs). Christianity. For ταυμαζω — thaumaston (from thaumazō) see Matthew 21:42. For the change from heathenism to Christianity see Colossians 1:12; Ephesians 5:8-14. [source]
Revelation 21:14 Names of the twelve apostles of the Lamb [ονοματα των δωδεκα αποστολων του αρνιου]
Jesus had spoken of twelve thrones for the apostles (Matthew 19:28); names of all twelve are here written, not just that of Peter, as some would argue from Matthew 16:18. As a matter of fact, Christ is the corner stone or ακρογωνιαιον — akrogōniaion (1 Peter 2:6; 1 Corinthians 3:10; Ephesians 2:20), though rejected by the Sanhedrin (Matthew 21:42.). One may wonder if the name of Judas is on that stone or that of Matthias. [source]
Revelation 15:1 Great and marvellous [μεγα και ταυμαστον]
Ταυμαστος — Thaumastos is an old verbal adjective (from ταυμαζω — thaumazō to wonder) and is already in Matthew 21:42. The wonder extends to the end of this vision or sign (Revelation 16:21).Seven angels (αγγελους επτα — aggelous hepta). Accusative case in apposition with σημειον — sēmeion after ειδον — eidon Cf. Revelation 8:2.Which are the last “Seven plagues the last.” As in Revelation 21:9, “the final cycle of such visitations” (Swete).Is finished (ετελεστη — etelesthē). Proleptic prophetic first aorist passive indicative of τελεω — teleō as in Revelation 10:7. The number seven seems particularly appropriate here for finality and completeness. [source]
Revelation 21:14 Twelve foundations [τεμελιους δωδεκα]
Foundation stones, old adjective (from τεμα — thema from τιτημι — tithēmi), here as in 1 Corinthians 3:11.; 2 Timothy 2:19, with λιτους — lithous (stones understood), though often neuter substantive to τεμελιον — themelion (Luke 6:48.; Acts 16:26). See Isaiah 28:16; Hebrews 11:10. Twelve because of the twelve apostles as foundation stones (Ephesians 2:20).On them (επ αυτων — ep' autōn). On the twelve foundation stones.Names of the twelve apostles of the Lamb Jesus had spoken of twelve thrones for the apostles (Matthew 19:28); names of all twelve are here written, not just that of Peter, as some would argue from Matthew 16:18. As a matter of fact, Christ is the corner stone or ακρογωνιαιον — akrogōniaion (1 Peter 2:6; 1 Corinthians 3:10; Ephesians 2:20), though rejected by the Sanhedrin (Matthew 21:42.). One may wonder if the name of Judas is on that stone or that of Matthias. [source]

What do the individual words in Matthew 21:42 mean?

Says to them - Jesus Never did you read in the Scriptures [The] stone which rejected those building this has become the chief corner From [the] Lord was this and it is marvelous [the] eyes of us
Λέγει αὐτοῖς Ἰησοῦς Οὐδέποτε ἀνέγνωτε ἐν ταῖς γραφαῖς Λίθον ὃν ἀπεδοκίμασαν οἱ οἰκοδομοῦντες Οὗτος ἐγενήθη εἰς κεφαλὴν γωνίας Παρὰ Κυρίου ἐγένετο αὕτη Καὶ ἔστιν θαυμαστὴ ὀφθαλμοῖς ἡμῶν

Λέγει  Says 
Parse: Verb, Present Indicative Active, 3rd Person Singular
Root: λέγω 
Sense: to say, to speak.
αὐτοῖς  to  them 
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Dative Masculine 3rd Person Plural
Root: αὐτός  
Sense: himself, herself, themselves, itself.
  - 
Parse: Article, Nominative Masculine Singular
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
Ἰησοῦς  Jesus 
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular
Root: Ἰησοῦς  
Sense: Joshua was the famous captain of the Israelites, Moses’ successor.
Οὐδέποτε  Never 
Parse: Adverb
Root: οὐδέποτε  
Sense: never.
ἀνέγνωτε  did  you  read 
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 2nd Person Plural
Root: ἀναγινώσκω  
Sense: to distinguish between, to recognise, to know accurately, to acknowledge.
γραφαῖς  Scriptures 
Parse: Noun, Dative Feminine Plural
Root: γραφή  
Sense: a writing, thing written.
Λίθον  [The]  stone 
Parse: Noun, Accusative Masculine Singular
Root: λίθος  
Sense: a stone.
ἀπεδοκίμασαν  rejected 
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Plural
Root: ἀποδοκιμάζω  
Sense: to disapprove, reject, repudiate.
οἱ  those 
Parse: Article, Nominative Masculine Plural
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
οἰκοδομοῦντες  building 
Parse: Verb, Present Participle Active, Nominative Masculine Plural
Root: οἰκοδομέω 
Sense: to build a house, erect a building.
Οὗτος  this 
Parse: Demonstrative Pronoun, Nominative Masculine Singular
Root: οὗτος  
Sense: this.
ἐγενήθη  has  become 
Parse: Verb, Aorist Indicative Passive, 3rd Person Singular
Root: γίνομαι  
Sense: to become, i.
κεφαλὴν  chief 
Parse: Noun, Accusative Feminine Singular
Root: κεφαλή  
Sense: the head, both of men and often of animals.
γωνίας  corner 
Parse: Noun, Genitive Feminine Singular
Root: γωνία  
Sense: corner.
Κυρίου  [the]  Lord 
Parse: Noun, Genitive Masculine Singular
Root: κύριος  
Sense: he to whom a person or thing belongs, about which he has power of deciding; master, lord.
αὕτη  this 
Parse: Demonstrative Pronoun, Nominative Feminine Singular
Root: οὗτος  
Sense: this.
ἔστιν  it  is 
Parse: Verb, Present Indicative Active, 3rd Person Singular
Root: εἰμί  
Sense: to be, to exist, to happen, to be present.
θαυμαστὴ  marvelous 
Parse: Adjective, Nominative Feminine Singular
Root: θαυμαστός  
Sense: wonderful, marvellous.
ὀφθαλμοῖς  [the]  eyes 
Parse: Noun, Dative Masculine Plural
Root: ὀφθαλμός  
Sense: the eye.
ἡμῶν  of  us 
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Genitive 1st Person Plural
Root: ἐγώ  
Sense: I, me, my.