The Meaning of Matthew 25:1 Explained

Matthew 25:1

KJV: Then shall the kingdom of heaven be likened unto ten virgins, which took their lamps, and went forth to meet the bridegroom.

YLT: 'Then shall the reign of the heavens be likened to ten virgins, who, having taken their lamps, went forth to meet the bridegroom;

Darby: Then shall the kingdom of the heavens be made like to ten virgins that having taken their torches, went forth to meet the bridegroom.

ASV: Then shall the kingdom of heaven be likened unto ten virgins, who took their lamps, and went forth to meet the bridegroom.

KJV Reverse Interlinear

Then  shall the kingdom  of heaven  be likened  unto ten  virgins,  which  took  their  lamps,  and went forth  to meet  the bridegroom. 

What does Matthew 25:1 Mean?

Study Notes

shall
This part of the Olivet discourse goes beyond the "sign" questions of the disciples Matthew 24:3 and presents our Lord's return in three aspects:
(1) As testing profession, Matthew 25:1-13
(2) as testing service, Matthew 25:14-30 ;
(3) as testing the Gentile nations, Matthew 25:31-46 .
virgins
The kingdom of heaven here is the sphere of profession, as in Matthew 13. All alike have lamps, but two facts fix the real status of the foolish virgins: They "took no oil," and the Lord said, "I know you not." Oil is the symbol of the Holy Spirit, and "If any man have not the spirit of Christ, he is none of his" Romans 8:9
Nor could the Lord say to any believer, however unspiritual, "I know you not."
heaven
virgins
The kingdom of heaven here is the sphere of profession, as in Matthew 13. All alike have lamps, but two facts fix the real status of the foolish virgins: They "took no oil," and the Lord said, "I know you not." Oil is the symbol of the Holy Spirit, and "If any man have not the spirit of Christ, he is none of his" Romans 8:9
Nor could the Lord say to any believer, however unspiritual, "I know you not."
heaven
heaven

Verse Meaning

The introductory "then" ties this parable to the subject of the preceding instruction, namely, the Second Coming of the Son of Man. The beginning of the kingdom of heaven is in view. It will be similar to what the following story describes.
Jesus probably chose10 virgins as a good round number that He could later divide into two groups easily. Such a number was also fairly common for marriages of His day. [1] The number probably does not have symbolic significance. Likewise that the women were virgins (Gr. parthenos, cf. Matthew 1:23) probably has no other significance than that they were young women who were friends of the bride and groom. Their virginity is not a factor in the parable. The "lamps" (Gr. lampas) could have been either torches or smaller lamps with wicks. "To meet" (Gr. hypantesis) connotes an official welcome of a visiting dignitary. [2]
Most premillennial commentators have taken these virgins as representing Jews during the Tribulation. However some argued that they stand for Christians in the present age. [3] The arguments in favor of the second view are primarily what the passage does not contain such as the title "Son of Prayer of Manasseh ," the phrase "times or seasons," and Old Testament quotations. However, arguments from silence are never strong, and they are unconvincing here. The better explanation is that this parable deals with the same time and people as the immediately preceding and following parables do. The ten virgins represent Jewish disciples in the Tribulation waiting for the coming of the King. That is not to say, however, that the principle of watchfulness that this parable teaches is not applicable to Christian disciple who await the Lord"s return for us at the Rapture.
Some background information concerning weddings in the ancient Near East is helpful in understanding this parable. [4] First, the parents arranged the marriage with the consent of the bride and groom. Second, the couple passed an engagement period of many months in which it would become clear, hopefully, that the bride was a virgin. Third, on the day of the wedding the groom would go to the bride"s house to claim his bride from her parents. Friends of his would accompany him. Fourth, the marriage ceremony would take place at the bride"s home. Fifth, on the evening of the day of the wedding the groom would take his bride home. This involved a nighttime procession through the streets. Sixth, the bride and groom would consummate their marriage at the groom"s home the night of the wedding ceremony. Seventh, there would be a banquet that would often last as long as seven days. This often took place at the groom"s home.
The scene in this parable is at night as the bride"s friends wait to welcome the couple and to enter the groom"s house where the banquet would begin shortly. All ten of the virgins knew that the groom"s appearing would be soon.

Context Summary

Matthew 25:1-13 - Be Ready For The Bridegroom
Three remarkable parables occupy this chapter and follow a marked sequence of thought. First, we are called upon to look to ourselves, and be sure that we are prepared to enter the wedding feast; that is, to enter into the holiest and closest union with our Lord. Many are called into that union of thought, and prayer and service, but, alas, how few there are who approve themselves as chosen for that inner intimacy! We must see to it that our hearts are pure with virginal purity, and that the light is ever burning in our hearts, through the continual inpouring of the oil of the Holy Spirit.
How marvelous the power which, from the noisy night procession of an oriental wedding, could bring this exquisite parable! The short, warm Eastern night, the ten girls, the cry, the peace of the prepared, the anguish of the unready, the inside and outside of the door! O blessed Comforter, may we not fail thee, as thou wilt not fail those who in their weakness seek thy help! [source]

Chapter Summary: Matthew 25

1  The parable of the ten virgins,
14  and of the talents
31  Also the description of the last judgment

Greek Commentary for Matthew 25:1

Ten virgins [δεκα παρτενοις]
No special point in the number ten. The scene is apparently centered round the house of the bride to which the bridegroom is coming for the wedding festivities. But Plummer places the scene near the house of the bridegroom who has gone to bring the bride home. It is not pertinent to the point of the parable to settle it. [source]
Lamps [λαμπαδας]
Probably torches with a wooden staff and a dish on top in which was placed a piece of rope or cloth dipped in oil or pitch. But sometimes λαμπας — lampas has the meaning of oil lamp (λυχνος — luchnos) as in Acts 20:8. That may be the meaning here (Rutherford, New Phrynichus). [source]
Lamps [λαμπάδας]
Lit., torches. Probably a short, wooden stem held in the hand, with a dish at the top, in which was a piece of cloth dipped in oil or pitch. [source]

Reverse Greek Commentary Search for Matthew 25:1

Matthew 25:16 Made [ἐποίησεν]
Not made them, as A.V. The word is used in our sense of make money. Wyc. and Tynd., won. Geneva, gained. Some read ἐκέρδησεν , gained, as in Matthew 25:17. [source]
Matthew 25:16 Straightway [εὐθέως]
Connected with the beginning of this verse, instead of with the end of Matthew 25:15: Straightway he that had received, etc., indicating promptness on the servant's part. [source]
Matthew 13:24 Is likened [ωμοιωτη]
Timeless aorist passive and a common way of introducing these parables of the kingdom where a comparison is drawn (Matthew 18:23; Matthew 22:2; Matthew 25:1). The case of αντρωπωι — anthrōpōi is associative instrumental. [source]
Matthew 18:23 Make a reckoning [συναραι λογον]
Seen also in Matthew 25:19. Perhaps a Latinism, rationes conferre. First aorist active infinitive of συναιρω — sunairō to cast up accounts, to settle, to compare accounts with. Not in ancient Greek writers, but in two papyri of the second century a.d. in the very sense here and the substantive appears in an ostracon from Nubia of the early third century (Deissmann, Light from the Ancient East, p. 117). [source]
Matthew 25:16 Straightway [ευτεως]
Beginning of Matthew 25:16, not the end of Matthew 25:15. The business temper of this slave is shown by his promptness. [source]
Matthew 25:16 With them [εν αυτοις]
Instrumental use of εν — en He worked But Westcott and Hort read εκερδησεν — ekerdēsen gained, as in Matthew 25:17. Κερδος — Kerdos means interest. This gain was a hundred per cent. [source]
Matthew 25:16 Made [εποιησεν]
But Westcott and Hort read εκερδησεν — ekerdēsen gained, as in Matthew 25:17. Κερδος — Kerdos means interest. This gain was a hundred per cent. [source]
Mark 13:34 A man taking a far journey [ἄνθρωπος ἀπόδημος]
The A. V. is incorrect, since the idea is not that of a man about to go, as Matthew 25:14; but of one already gone. So Wyc., gone far in pilgrimage; and Tynd., which is gone into a strange country. The two words form one notion - a man abroad. Rev., sojourning in another country. [source]
Mark 12:1 Went into a far country [ἀπεδήμησεν]
But this is too strong. The word means simply went abroad. So Wyc., went forth in pilgrimage; and Tynd., into a strange country. Rev., another country. See on Matthew 25:14. [source]
Luke 19:18 Made [ἐποίησεν]
See on Matthew 25:16. [source]
Luke 19:13 Occupy [πραγματεύσασθε]
The word occupy has lost the sense which it conveyed to the makers of the A. V. - that of using or laying out what is possessed. Anoccupier formerly meant a trader. Occupy, in the sense of to use, occurs Judges 16:11: “new ropes that never were occupied; ” which Rev. changes to wherewith no work hath been done. Compare the Prayer-Book version of the Psalter, Psalm 107:23: “occupy their business in great waters.” So Latimer, “Sermons,” “He that occupieth usury.” Rev., trade ye. Wyc., merchandise ye. Tynd., buy and sell. See on traded, Matthew 25:16. [source]
Luke 12:35 Burning [καιομενοι]
Periphrastic present middle imperative, already burning and continuously burning. The same point of the Parable of the Ten Virgins (Matthew 25:1-13) is found here in condensed form. This verse introduces the parable of the waiting servants (Luke 12:35-40). [source]
Luke 15:13 Took his journey [απεδημησεν]
First aorist active indicative of αποδημεω — apodēmeō (from αποδημος — apodēmos away from home). Common verb. In the N.T. here and Matthew 21:33; Matthew 25:14; Mark 12:1; Luke 20:9. He burned all his bridges behind him, gathering together all that he had.Wasted (διεσκορπισεν — dieskorpisen). First aorist active indicative of διασκορπιζω — diaskorpizō a somewhat rare verb, the very opposite of “gathered together” (συναγογων — sunagogōn). More exactly he scattered his property. It is the word used of winnowing grain (Matthew 25:24).With riotous living Living dissolutely or profligately. The late adverb ασωτως — asōtōs (only here in the N.T.) from the common adjective ασωτος — asōtos (α — a privative and σωζω — sōzō), one that cannot be saved, one who does not save, a spendthrift, an abandoned man, a profligate, a prodigal. He went the limit of sinful excesses. It makes sense taken actively or passively (prodigus or perditus), active probably here. [source]
John 7:18 His own glory [τὴν δόξαν τὴν ἰδίαν]
Literally, the glow which is His own; the second article throwing His own into sharp contrast with His that sent Him. On His own, see on Acts 1:7; see on Matthew 22:5; see on Matthew 25:15. [source]
John 1:41 His own [τὸν ἴδιον]
See on Matthew 22:5; see on Matthew 25:15; see on Acts 1:7; see on 1 Peter 1:3. [source]
John 18:3 The band of soldiers [την σπειραν]
No word for “of soldiers” in the Greek, but the Latin spira (roll or ball) was used for a military cohort (Polybius 11, 23, 1) as in Matthew 27:27; Acts 10:1, etc., here for a small band secured from the Tower of Antonia. The Synoptics do not mention the soldiers, but only the “officers” as here Dramatic historical present middle indicative. With lanterns and torches Both old words, πανος — phanos only here in N.T., λαμπας — lampas an oil lamp (Matthew 25:1). It was full moon, but Judas took no chances for it may have been cloudy and there were dark places by the walls and under the olive trees. Μετα — Meta is accompanied with and weapons Mark (Mark 14:43) mentions “swords and staves.” Probably the temple guard had weapons as well as the soldiers. [source]
John 5:35 He [εκεινος]
“That one” (John of John 5:33). Common demonstrative (that one) in John to point out the subject. Used in John 1:8 of the Baptist as here. John was now in prison and so Christ uses ην — ēn (was). His active ministry is over. The lamp The lamp in the room (Mark 4:21). Old word for lamp or candle as in Matthew 5:15. Used of Christ (the Lamb) as the Lamp of the New Jerusalem (Revelation 21:23). Λαμπας — Lampas (Matthew 25:1, Matthew 25:3, etc.) is a torch whose wick is fed with oil. The Baptist was not the Light “Non Lux iste, sed lucerna.” Jesus by his own claim is the Light of the World (John 8:12; John 9:5; John 12:46). And yet all believers are in a sense “the light of the world” (Matthew 5:14) since the world gets the Light of Christ through us. That burneth See Matthew 5:15 for this verb used with λυχνος — luchnos (lighting a candle or lamp). The lamp that is lit and is burning (present passive participle of καιω — kaiō and so is consumed). And shineth See John 1:4 for this verb used of the Logos shining in the darkness. Cf. 1 John 2:8. John was giving light as he burned for those in darkness like these Jews. And ye were willing “But ye became willing.” Ingressive aorist active indicative of τελω — thelō Reference again to John 1:19. Cf. also for the temporary popularity of the Baptist Mark 1:5; Matthew 3:5; Matthew 11:7; Matthew 21:26. The Jews were attracted to John “like moths to a candle” (Bernard). To rejoice First aorist passive infinitive of αγαλλιαομαι — agalliaomai late word for αγαλλομαι — agallomai for which see Matthew 5:12. “They were attracted by his brightness, not by his warmth” (Bengel). Even so the brightness of John‘s shining did not really enlighten their minds. “The interest in the Baptist was a frivolous, superficial, and short-lived excitement” (Vincent). It was only “for an hour” (προς ωραν — pros hōran) when they turned against him. [source]
Romans 4:25 Was delivered [παρεδόθη]
See on Matthew 4:12; see on 1 Peter 2:23. Used of casting into prison or delivering to justice, Matthew 4:12; Matthew 10:17, Matthew 19:21. Frequently of the betrayal of Christ, Matthew 10:4; Matthew 17:22; John 6:64, John 6:71. Of committing a trust, Matthew 25:14, Matthew 25:20, Matthew 25:22. Of committing tradition, doctrine, or precept, Mark 7:13; 1 Corinthians 11:2; 1 Corinthians 15:3; Romans 6:17; 2 Peter 2:21. Of Christ's yielding up His spirit, John 19:30. Of the surrender of Christ and His followers to death, Romans 8:32; 2 Corinthians 4:11; Galatians 2:20. Of giving over to evil, Romans 1:26, Romans 1:28; 1 Corinthians 5:5; Ephesians 4:19. [source]
2 Corinthians 9:5 That the same might be ready [ταυτην ετοιμην ειναι]
Here the infinitive alone The feminine form ετοιμην — hetoimēn is regular (1 Peter 1:5) though ετοιμος — hetoimos also occurs with the feminine like the masculine (Matthew 25:10). [source]
2 Corinthians 9:5 Go before [προελτωσιν]
Second aorist active of προερχομαι — proerchomai Go to you before I come. Make up beforehand (προκαταρτισωσι — prokatartisōsi). Late and rare double compound verb προκαταρτιζω — prokatartizō (in Hippocrates). Only here in N.T. See καταρτιζω — katartizō in 1 Corinthians 1:10. Your afore-promised bounty “Blessing” Note third use of “pro” before. He literally rubs it in that the pledge was overdue. That the same might be ready (ταυτην ετοιμην ειναι — tautēn hetoimēn einai). Here the infinitive alone (ειναι — einai) is used to express purpose without ωστε — hōste or εις το — eis to or προς το — pros to with the accusative of general reference (ταυτην — tautēn). The feminine form ετοιμην — hetoimēn is regular (1 Peter 1:5) though ετοιμος — hetoimos also occurs with the feminine like the masculine (Matthew 25:10). And not of extortion “And not as covetousness.” Some offerings exhibit covetousness on the part of the giver by their very niggardliness. [source]
2 Corinthians 9:5 Your afore-promised bounty [την προεπηγγελμενην ευλογιαν υμων]
“Blessing” Note third use of “pro” before. He literally rubs it in that the pledge was overdue. That the same might be ready (ταυτην ετοιμην ειναι — tautēn hetoimēn einai). Here the infinitive alone (ειναι — einai) is used to express purpose without ωστε — hōste or εις το — eis to or προς το — pros to with the accusative of general reference (ταυτην — tautēn). The feminine form ετοιμην — hetoimēn is regular (1 Peter 1:5) though ετοιμος — hetoimos also occurs with the feminine like the masculine (Matthew 25:10). And not of extortion “And not as covetousness.” Some offerings exhibit covetousness on the part of the giver by their very niggardliness. [source]
1 Thessalonians 5:2 In the night [ἐν νυκιτί]
The ancient church held that the advent was to be expected at night, on an Easter eve. This gave rise to the custom of vigils. Jerome, on Matthew 25:6, says: “It is a tradition of the Jews that Messiah will come at midnight, after the likeness of that season in Egypt when the Passover was celebrated, and the Destroyer came, and the Lord passed over the dwellings. I think that this idea was perpetuated in the apostolic custom, that, on the day of vigils, at the Pascha, it was not allowed to dismiss the people before midnight, since they expected the advent of Christ.” It is noteworthy how many of the gospel lessons on watchfulness are associated with the night and a visit by night. See Matthew 24:43; Matthew 25:1-13; Mark 13:35; Luke 12:35, Luke 12:38; Luke 17:34; Luke 12:20. [source]
1 Timothy 6:1 Their own [τοὺς ἰδίους]
Lit. private, personal, peculiar, as 1 Corinthians 3:8; 1 Corinthians 7:7. Sometimes strange, eccentric. Contrasted with δημόσιος publicor κοινός commonSee Acts 4:32. Sometimes without emphasis, substantially = possessive pronoun, just as Lat. proprius passes into suus or ejus, or οἰκεῖος belongingto one's house into the simple one's own. See on Galatians 6:10, and comp. Matthew 22:5; Matthew 25:14. In lxx commonly with the emphatic sense. Very often in the phrase κατ ' ἰδίαν privatelyas Mark 4:34; Luke 9:10; Galatians 2:2, but nowhere in Pastorals. [source]
2 Peter 2:11 Though greater [μειζονες οντες]
Than the evil δοχαι — doxai Concessive participle and comparative adjective.In might and strength (ισχυι και δυναμει — ischui kai dunamei). Locative case. Both indwelling strength (ισχυς — ischus Mark 12:30) and ability (δυναμις — dunamis Matthew 25:15).Railing judgment “Blasphemous accusation.”Against them (κατ αυτων — kat' autōn). The evil angels (δοχαι — doxai).Before the Lord In God‘s presence. See Judges 1:9 and possibly Enoch 9. [source]
2 Peter 2:11 In might and strength [ισχυι και δυναμει]
Locative case. Both indwelling strength (ισχυς — ischus Mark 12:30) and ability (δυναμις — dunamis Matthew 25:15). [source]
Revelation 4:5 Lamps [λαμπάδες]
The origin of our lamp, but, properly, a torch; the word for lamp being λύχνος , a hand-lamp filled with oil (Matthew 5:15; Luke 8:16; John 5:35). See on Matthew 25:1. Trench says: “The true Hindoo way of lighting up, is by torches, held by men who feed the flame with oil from a sort of bottle constructed for the purpose.” [source]
Revelation 3:20 Will sup [δειπνήσω]
See on Luke 14:12. For the image, compare Song of Solomon 5:2-6; Song of Solomon 4:16; Song of Solomon 2:3. Christ is the Bread of Life, and invites to the great feast. See Matthew 8:11; Matthew 25:1sqq. The consummation will be at the marriage-supper of the Lamb (Mark 14:25; Revelation 19:7-9). [source]
Revelation 18:23 The voice of the bridegroom and of the bride [πωνη νυμπιου και νυμπης]
See John 3:29; Jeremiah 7:34; Jeremiah 16:9. “Even the occasional flash of the torches carried by bridal processions (Matthew 25:1.) is seen no more” (Swete). The sixth instance of ου μη — ou mē in Revelation 18:21-23, occurs with ακουστηι — akousthēi (third instance of ακουστηι — akousthēi two in Revelation 18:22). [source]
Revelation 3:7 He that hath the key of David [και ουδεις κλεισει]
This epithet comes from Isaiah 22:22, where Eliakim as the chief steward of the royal household holds the keys of power. Christ as the Messiah (Revelation 5:5; Revelation 22:16) has exclusive power in heaven, on earth, and in Hades (Matthew 16:19; Matthew 28:18; Romans 14:9; Philemon 2:9.; Revelation 1:18). Christ has power to admit and exclude of his own will (Matthew 25:10.; Ephesians 1:22; Revelation 3:21; Revelation 19:11-16; Revelation 20:4; Revelation 22:16). [source]
Revelation 18:23 Shall shine no more at all [ου μη πανηι]
Fifth instance in these verses of ου μη — ou mē with the aorist subjunctive, here the active of παινω — phainō as in Revelation 8:12. It is not known whether Rome had street lights or not.The voice of the bridegroom and of the bride (πωνη νυμπιου και νυμπης — phōnē numphiou kai numphēs). See John 3:29; Jeremiah 7:34; Jeremiah 16:9. “Even the occasional flash of the torches carried by bridal processions (Matthew 25:1.) is seen no more” (Swete). The sixth instance of ου μη — ou mē in Revelation 18:21-23, occurs with ακουστηι — akousthēi (third instance of ακουστηι — akousthēi two in Revelation 18:22).Were the princes of the earth For μεγισταν — megistān see Revelation 6:15; Mark 6:21. “Thy merchants were the grandees” once, but now these merchant princes are gone.With thy sorcery (εν τηι παρμακιαι σου — en tēi pharmakiāi sou). Εν — En (instrumental use) and the locative case of παρμακια — pharmakia old word (from παρμακευω — pharmakeuō to prepare drugs, from παρμακον — pharmakon sorcery, Revelation 9:21), in N.T. only here and Galatians 5:20 for sorcery and magical arts. If one is puzzled over the connection between medicine and sorcery as illustrated by this word (our pharmacy), he has only to recall quackery today in medicine (patent medicines and cure-alls), witch-doctors, professional faith-healers, medicine-men in Africa. True medical science has had a hard fight to shake off chicanery and charlatanry.Were deceived First aorist passive indicative of πλαναω — planaō These charlatans always find plenty of victims. See Mark 12:24. [source]
Revelation 22:11 Let him do unrighteousness still [αδικησατω ετι]
First aorist (constative) active imperative of αδικεω — adikeō viewed here as a whole. The language is probably ironical, with a reminder of Daniel 12:10, in no sense a commendation of their lost estate. Charles rejects this verse as not like John. It is the hopelessness of the final state of the wicked which is here pictured. So as to “Let him be made filthy still” First aorist (constative) passive imperative of ρυπαινω — rupainō old verb, to make foul or filthy (from ρυπος — rupos filth, 1 Peter 3:21, as is ρυπαρος — ruparos filthy), here only in N.T. The use of ετι — eti is not perfectly clear, whether “still” or “yet more.” It is the time when Christ has shut the door to those outside who are now without hope (Matthew 25:10; Luke 13:25). υπαρος — Ruparos occurs elsewhere in N.T. only in James 2:2, and ρυπαρια — ruparia (filthiness) only in James 1:21. So then “the righteous” The states of both the evil and the good are now fixed forever. There is no word here about a “second chance” hereafter. [source]
Revelation 3:7 The holy, he that is true [ο αγιοσ ο αλητινος]
Separate articles (four in all) for each item in this description. “The holy, the genuine.” Asyndeton in the Greek. Latin Vulgate, Sanctus et Verus. αγιος — Hosea hagios is ascribed to God in Revelation 4:8; Revelation 6:10 (both αλητινος — hagios and αλητινος — alēthinos as here), but to Christ in Mark 1:24; Luke 4:34; John 6:69; Acts 4:27, Acts 4:30; 1 John 2:20, a recognized title of the Messiah as the consecrated one set apart. Swete notes that αλητης — alēthinos is verus as distinguished from verax So it is applied to God in Revelation 6:10 and to Christ in Revelation 3:14; Revelation 19:11 as in John 1:9; John 6:32; John 15:1.He that hath the key of David (και ουδεις κλεισει — ho echōn tēn klein Daueid). This epithet comes from Isaiah 22:22, where Eliakim as the chief steward of the royal household holds the keys of power. Christ as the Messiah (Revelation 5:5; Revelation 22:16) has exclusive power in heaven, on earth, and in Hades (Matthew 16:19; Matthew 28:18; Romans 14:9; Philemon 2:9.; Revelation 1:18). Christ has power to admit and exclude of his own will (Matthew 25:10.; Ephesians 1:22; Revelation 3:21; Revelation 19:11-16; Revelation 20:4; Revelation 22:16).And none shall shut Charles calls the structure Hebrew (future active indicative of ο ανοιγων — kleiō), and not Greek because it does not correspond to the present articular participle just before και ουδεις ανοιγει — ho anoigōn (the one opening), but it occurs often in this book as in the very next clause, “and none openeth” (κλειων — kai oudeis anoigei) over against κλειει — kleiōn (present active participle, opening) though here some MSS. read kleiei (present active indicative, open). [source]
Revelation 3:20 If any man hear - and open [εαν τις ακουσηι και ανοιχηι]
Condition of third class with εαν — ean and first aorist (ingressive) active subjunctive of ακουω — akouō and ανοιγω — anoigō See John 10:3; John 18:37. See the picture reversed (Swete) in Luke 13:25; Matthew 25:10.I will come in to him (εισελευσομαι — eiseleusomai). Future middle of εισερχομαι — eiserchomai See Mark 15:43; Acts 11:3 for εισερχομαι προς — eiserchomai pros to go into a man‘s house. Cf. John 14:23.Will sup Future active of δειπνεω — deipneō old verb, from δειπνον — deipnon (supper), as in Luke 17:8. Fellowship in the Messianic kingdom (Luke 22:30; Mark 14:25; Matthew 26:29). Purely metaphorical, as is plain from 1 Corinthians 6:13. [source]

What do the individual words in Matthew 25:1 mean?

Then will be likened the kingdom of the heavens to ten virgins who having taken the lamps of them went forth to meet the bridegroom
Τότε ὁμοιωθήσεται βασιλεία τῶν οὐρανῶν δέκα παρθένοις αἵτινες λαβοῦσαι τὰς λαμπάδας ἑαυτῶν ἐξῆλθον εἰς ὑπάντησιν τοῦ νυμφίου

ὁμοιωθήσεται  will  be  likened 
Parse: Verb, Future Indicative Passive, 3rd Person Singular
Root: ὁμοιόω  
Sense: to be made like.
βασιλεία  kingdom 
Parse: Noun, Nominative Feminine Singular
Root: βασιλεία  
Sense: royal power, kingship, dominion, rule.
τῶν  of  the 
Parse: Article, Genitive Masculine Plural
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
οὐρανῶν  heavens 
Parse: Noun, Genitive Masculine Plural
Root: οὐρανός  
Sense: the vaulted expanse of the sky with all things visible in it.
δέκα  to  ten 
Parse: Adjective, Dative Feminine Plural
Root: δέκα 
Sense: ten.
παρθένοις  virgins 
Parse: Noun, Dative Feminine Plural
Root: παρθένος  
Sense: a virgin.
λαβοῦσαι  having  taken 
Parse: Verb, Aorist Participle Active, Nominative Feminine Plural
Root: λαμβάνω  
Sense: to take.
λαμπάδας  lamps 
Parse: Noun, Accusative Feminine Plural
Root: λαμπάς 
Sense: a torch.
ἑαυτῶν  of  them 
Parse: Reflexive Pronoun, Genitive Feminine 3rd Person Plural
Root: ἑαυτοῦ  
Sense: himself, herself, itself, themselves.
ἐξῆλθον  went  forth 
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Plural
Root: ἐξέρχομαι 
Sense: to go or come forth of.
ὑπάντησιν  meet 
Parse: Noun, Accusative Feminine Singular
Root: ὑπάντησις  
Sense: to go to meet.
νυμφίου  bridegroom 
Parse: Noun, Genitive Masculine Singular
Root: νυμφίος  
Sense: a bridegroom.