The Meaning of Numbers 14:24 Explained

Numbers 14:24

KJV: But my servant Caleb, because he had another spirit with him, and hath followed me fully, him will I bring into the land whereinto he went; and his seed shall possess it.

YLT: and My servant Caleb, because there hath been another spirit with him, and he is fully after Me -- I have brought him in unto the land whither he hath entered, and his seed doth possess it.

Darby: But my servant Caleb, because he hath another spirit in him, and hath followed me fully, him will I bring into the land whereinto he came; and his seed shall possess it.

ASV: but my servant Caleb, because he had another spirit with him, and hath followed me fully, him will I bring into the land whereinto he went; and his seed shall possess it.

KJV Reverse Interlinear

But my servant  Caleb,  because  he had another  spirit  with him, and hath followed  me fully,  him will I bring  into the land  whereinto he went;  and his seed  shall possess  it. 

What does Numbers 14:24 Mean?

Context Summary

Numbers 14:13-25 - Pardon By Moses' Intercession
Moses was free from selfish ambition. His one thought was for the glory of God. When for a moment the suggestion presented itself to his mind that his own seed should take the place of this rebellious race he instantly dismissed it. It was not to be entertained for a moment, lest the Egyptians make capital of it. He had no desire to be the ancestor of a great nation, if it would tarnish the divine honor. He would rather be consigned to oblivion himself than that one jewel in the glorious galaxy of God's glory should be bedimmed.
There were three arguments in his intercession: God's reputation, God's consistency with Himself and God's mercy. Methinks I hear the voice of the Supreme Mediator these pleadings! His prayer was heard, but the generation that believed not could not enter the land. You may escape Egypt and yet miss Canaan. See Hebrews 3:12-19. [source]

Chapter Summary: Numbers 14

1  The people murmur at the news
6  Joshua and Caleb labor to still them
11  God threatens them
13  Moses intercedes with God, and obtains pardon
26  The Murmurers are debarred from entering into the land
36  The men who raised the evil report die by a plague
40  The people that would invade the land against the will of God are smitten

What do the individual words in Numbers 14:24 mean?

But My servant Caleb because he has a spirit different in him and has followed fully Me and I will bring into the land which he went into and his descendants shall inherit it
וְעַבְדִּ֣י כָלֵ֗ב עֵ֣קֶב הָֽיְתָ֞ה ר֤וּחַ אַחֶ֙רֶת֙ עִמּ֔וֹ וַיְמַלֵּ֖א אַחֲרָ֑י וַהֲבִֽיאֹתִ֗יו אֶל־ הָאָ֙רֶץ֙ אֲשֶׁר־ בָּ֣א שָׁ֔מָּה וְזַרְע֖וֹ יוֹרִשֶֽׁנָּה

וְעַבְדִּ֣י  But  My  servant 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct, first person common singular
Root: עֶבֶד  
Sense: slave, servant.
כָלֵ֗ב  Caleb 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: כָּלֵב 
Sense: the godly son of Jephunneh and the faithful spy who reported the Promised Land favourably and urged its capture.
עֵ֣קֶב  because 
Parse: Conjunction
Root: עֵקֶב  
Sense: consequence.
הָֽיְתָ֞ה  he  has 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person feminine singular
Root: אֶהְיֶה 
Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out.
ר֤וּחַ  a  spirit 
Parse: Noun, common singular
Root: רוּחַ  
Sense: wind, breath, mind, spirit.
אַחֶ֙רֶת֙  different 
Parse: Adjective, feminine singular
Root: אַחֵר  
Sense: another, other, following.
עִמּ֔וֹ  in  him 
Parse: Preposition, third person masculine singular
Root: עִם  
Sense: with.
וַיְמַלֵּ֖א  and  has  followed  fully 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Piel, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: מָלֵא 
Sense: to fill, be full.
אַחֲרָ֑י  Me 
Parse: Preposition, first person common singular
Root: אַחַר 
Sense: after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time).
וַהֲבִֽיאֹתִ֗יו  and  I  will  bring 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Conjunctive perfect, first person common singular, third person masculine singular
Root: בֹּוא 
Sense: to go in, enter, come, go, come in.
אֶל־  into 
Parse: Preposition
Root: אֶל  
Sense: to, toward, unto (of motion).
הָאָ֙רֶץ֙  the  land 
Parse: Article, Noun, feminine singular
Root: אֶרֶץ  
Sense: land, earth.
בָּ֣א  he  went 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular
Root: בֹּוא 
Sense: to go in, enter, come, go, come in.
שָׁ֔מָּה  into 
Parse: Adverb, third person feminine singular
Root: שָׁם  
Sense: there, thither.
וְזַרְע֖וֹ  and  his  descendants 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct, third person masculine singular
Root: זֶרַע  
Sense: seed, sowing, offspring.
יוֹרִשֶֽׁנָּה  shall  inherit  it 
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, third person masculine singular, third person feminine singular
Root: יָרַשׁ  
Sense: to seize, dispossess, take possession off, inherit, disinherit, occupy, impoverish, be an heir.