KJV: And Balak did as Balaam had spoken; and Balak and Balaam offered on every altar a bullock and a ram.
YLT: And Balak doth as Balaam hath spoken, and Balak -- Balaam also -- offereth a bullock and a ram on the altar,
Darby: And Balak did as Balaam had said; and Balak and Balaam offered up a bullock and a ram on each altar.
ASV: And Balak did as Balaam had spoken; and Balak and Balaam offered on every altar a bullock and a ram.
וַיַּ֣עַשׂ | And did |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: עָשָׂה Sense: to do, fashion, accomplish, make. |
|
בָּלָ֔ק | Balak |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: בָּלָק Sense: a king of Moab who hired Balaam to curse Israel. |
|
כַּאֲשֶׁ֖ר | just as |
Parse: Preposition-k, Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
דִּבֶּ֣ר | had spoken |
Parse: Verb, Piel, Perfect, third person masculine singular Root: דָּבַר Sense: to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing. |
|
בִּלְעָ֑ם | Balaam |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: בִּלְעָם Sense: the son of Beor, a man endowed with the gift of prophecy. |
|
וַיַּ֨עַל | and offered |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: סָלַק Sense: to go up, ascend, climb. |
|
בָּלָ֧ק | Balak |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: בָּלָק Sense: a king of Moab who hired Balaam to curse Israel. |
|
וּבִלְעָ֛ם | and Balaam |
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, masculine singular Root: בִּלְעָם Sense: the son of Beor, a man endowed with the gift of prophecy. |
|
פָּ֥ר | a bull |
Parse: Noun, masculine singular Root: פַּר Sense: . |
|
וָאַ֖יִל | and a ram |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular Root: אַיִל Sense: ram. |
|
בַּמִּזְבֵּֽחַ | on [each] altar |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular Root: מִזְבֵּחַ Sense: altar. |