KJV: And he took up his parable, and said, Balaam the son of Beor hath said, and the man whose eyes are open hath said:
YLT: and he taketh up his simile, and saith: 'An affirmation of Balaam son of Beor -- And an affirmation of the man whose eyes are shut --
Darby: And he took up his parable, and said, Balaam the son of Beor saith, and the man of opened eye saith,
ASV: And he took up his parable, and said, Balaam the son of Beor saith, And the man whose eye was closed saith;
וַיִּשָּׂ֥א | And he took up |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: נָשָׂא Sense: to lift, bear up, carry, take. |
|
מְשָׁל֖וֹ | his oracle |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: מָשָׁל Sense: proverb, parable. |
|
וַיֹּאמַ֑ר | and said |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
נְאֻ֤ם | the utterance |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: נְאֻם Sense: (Qal) utterance, declaration (of prophet). |
|
בִּלְעָם֙ | of Balaam |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: בִּלְעָם Sense: the son of Beor, a man endowed with the gift of prophecy. |
|
בְּנ֣וֹ | son |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
בְעֹ֔ר | of Beor |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: בְּעֹור Sense: father of Balaam. |
|
וּנְאֻ֥ם | and the utterance |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct Root: נְאֻם Sense: (Qal) utterance, declaration (of prophet). |
|
הַגֶּ֖בֶר | of the man |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: גֶּבֶר Sense: man, strong man, warrior (emphasising strength or ability to fight). |
|
שְׁתֻ֥ם | are opened |
Parse: Adjective, masculine singular construct Root: שָׁתַם Sense: (Qal) to open. |
|
הָעָֽיִן | whose eyes |
Parse: Article, Noun, common singular Root: עֹונָה Sense: eye. |