The Meaning of Numbers 24:7 Explained

Numbers 24:7

KJV: He shall pour the water out of his buckets, and his seed shall be in many waters, and his king shall be higher than Agag, and his kingdom shall be exalted.

YLT: He maketh water flow from his buckets, And his seed is in many waters; And higher than Agag is his king, And exalted is his kingdom.

Darby: Water shall flow out of his buckets, and his seed shall be in great waters, And his king shall be higher than Agag, and his kingdom shall be exalted.

ASV: Water shall flow from his buckets, And his seed shall be in many waters, And his king shall be higher than Agag, And his kingdom shall be exalted.

KJV Reverse Interlinear

He shall pour  the water  out  of his buckets,  and his seed  [shall be] in many  waters,  and his king  shall be higher  than Agag,  and his kingdom  shall be exalted. 

What does Numbers 24:7 Mean?

Context Summary

Numbers 24:1-14 - Balaam's Vision Of Israel's Prosperity
#VALUE! [source]

Chapter Summary: Numbers 24

1  Balaam, leaving divinations, prophesies the happiness of Israel
10  Balak, in anger, dismisses him
15  He prophesies of the Star of Jacob, and the destruction of some nations

What do the individual words in Numbers 24:7 mean?

He shall pour water from his buckets and his seed [shall be] in waters many and shall be higher than Agag His king and shall be exalted his kingdom
יִֽזַּל־ מַ֙יִם֙ מִדָּ֣לְיָ֔ו וְזַרְע֖וֹ בְּמַ֣יִם רַבִּ֑ים וְיָרֹ֤ם מֵֽאֲגַג֙ מַלְכּ֔וֹ וְתִנַּשֵּׂ֖א מַלְכֻתֽוֹ

יִֽזַּל־  He  shall  pour 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular
Root: נָזַל 
Sense: to flow, distil, flow forth or down, trickle, drop.
מַ֙יִם֙  water 
Parse: Noun, masculine plural
Root: מַיִם  
Sense: water, waters.
מִדָּ֣לְיָ֔ו  from  his  buckets 
Parse: Preposition-m, Noun, mdc, third person masculine singular
Root: דְּלִי  
Sense: bucket.
וְזַרְע֖וֹ  and  his  seed  [shall  be] 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct, third person masculine singular
Root: זֶרַע  
Sense: seed, sowing, offspring.
בְּמַ֣יִם  in  waters 
Parse: Preposition-b, Noun, masculine plural
Root: מַיִם  
Sense: water, waters.
רַבִּ֑ים  many 
Parse: Adjective, masculine plural
Root: רַב 
Sense: much, many, great.
וְיָרֹ֤ם  and  shall  be  higher 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive imperfect Jussive, third person masculine singular
Root: יָרוּם 
Sense: to rise, rise up, be high, be lofty, be exalted.
מֵֽאֲגַג֙  than  Agag 
Parse: Preposition-m, Proper Noun, masculine singular
Root: אֲגַג  
Sense: king of Amalek, spared by Saul but slain by Samuel.
מַלְכּ֔וֹ  His  king 
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular
Root: מֶלֶךְ 
Sense: king.
וְתִנַּשֵּׂ֖א  and  shall  be  exalted 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hitpael, Conjunctive imperfect, third person feminine singular
Root: נָשָׂא  
Sense: to lift, bear up, carry, take.
מַלְכֻתֽוֹ  his  kingdom 
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine singular
Root: מַלְכוּת  
Sense: royalty, royal power, reign, kingdom, sovereign power.