KJV: The families of the Gershonites shall pitch behind the tabernacle westward.
YLT: The families of the Gershonite, behind the tabernacle, do encamp westward.
Darby: The families of the Gershonites encamped behind the tabernacle westward.
ASV: The families of the Gershonites shall encamp behind the tabernacle westward.
מִשְׁפְּחֹ֖ת | The families |
Parse: Noun, feminine plural construct Root: מִשְׁפָּחָה Sense: clan, family. |
|
הַגֵּרְשֻׁנִּ֑י | of the Gershonite |
Parse: Article, Proper Noun, masculine singular Root: גֵּרְשֻׁנִּי Sense: a descendant of Gershon, firstborn son of Levi. |
|
אַחֲרֵ֧י | behind |
Parse: Preposition Root: אַחַר Sense: after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time). |
|
הַמִּשְׁכָּ֛ן | the tabernacle |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: מִשְׁכָּן Sense: dwelling place, tabernacle. |
|
יַחֲנ֖וּ | were to camp |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine plural Root: חָנָה Sense: to decline, incline, encamp, bend down, lay siege against. |
|
יָֽמָּה | westward |
Parse: Noun, masculine singular, third person feminine singular Root: יָם Sense: sea. |