The Meaning of Numbers 31:29 Explained

Numbers 31:29

KJV: Take it of their half, and give it unto Eleazar the priest, for an heave offering of the LORD.

YLT: from their half ye do take, and thou hast given to Eleazar the priest -- the heave-offering of Jehovah.

Darby: Of their half shall ye take it, and give it unto Eleazar the priest, for a heave-offering of Jehovah.

ASV: take it of their half, and give it unto Eleazar the priest, for Jehovah's heave-offering.

KJV Reverse Interlinear

Take  [it] of their half,  and give  it unto Eleazar  the priest,  [for] an heave offering  of the LORD. 

What does Numbers 31:29 Mean?

Context Summary

Numbers 31:21-54 - The Disposition Of The Spoils Of War
This law, which subjected the victors to a whole week of separation and to special purification, instead of an immediate welcome into the camp, was intended to wean the Hebrews from the practice of war, giving them a higher standard than that of surrounding nations. Thus God educates us, by placing before us an ever higher standard, as we are able to obey it. It is easy to say hard things against this treatment of Midian, but extermination is sometimes the only way to safety.
For us the lesson is one of rigid separation. Some may be able to stand God's searching fire; but others cannot bear that flame. Yet these may not go altogether free. See Numbers 31:23. As strangers and pilgrims we must abstain from fleshly lusts. God demands our holiness, but discriminates in the method of producing it. [source]

Chapter Summary: Numbers 31

1  The Midianites are spoiled, and Balaam slain
13  Moses is angry with the officers, for saving the women alive
19  How the soldiers, with their captives and spoil, are to be purified
25  The proportion in which the prey is to be divided
48  The voluntary offering unto the treasure of the Lord

What do the individual words in Numbers 31:29 mean?

from their half take [it] and give [it] to Eleazar the priest as a heave offering to Yahweh
מִמַּֽחֲצִיתָ֖ם תִּקָּ֑חוּ וְנָתַתָּ֛ה לְאֶלְעָזָ֥ר הַכֹּהֵ֖ן תְּרוּמַ֥ת יְהוָֽה

מִמַּֽחֲצִיתָ֖ם  from  their  half 
Parse: Preposition-m, Noun, feminine singular construct, third person masculine plural
Root: מַחֲצִית  
Sense: half, middle.
תִּקָּ֑חוּ  take  [it] 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine plural
Root: יָקַח 
Sense: to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away.
וְנָתַתָּ֛ה  and  give  [it] 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, second person masculine singular
Root: יָתַן 
Sense: to give, put, set.
לְאֶלְעָזָ֥ר  to  Eleazar 
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular
Root: אֶלְעָזָר  
Sense: Additional Information: Eleazar = “God has helped”.
הַכֹּהֵ֖ן  the  priest 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: כֹּהֵן  
Sense: priest, principal officer or chief ruler.
תְּרוּמַ֥ת  as  a  heave  offering  to 
Parse: Noun, feminine singular construct
Root: תְּרוּמָה  
Sense: contribution, offering.
יְהוָֽה  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.

What are the major concepts related to Numbers 31:29?

Loading Information...