KJV: And the priest shall bring them before the LORD, and shall offer his sin offering, and his burnt offering:
YLT: And the priest hath brought them near before Jehovah, and hath made his sin-offering and his burnt-offering;
Darby: And the priest shall present them before Jehovah, and shall offer his sin-offering and his burnt-offering:
ASV: And the priest shall present them before Jehovah, and shall offer his sin-offering, and his burnt-offering:
וְהִקְרִ֥יב | And shall bring [them] |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Conjunctive perfect, third person masculine singular Root: קָרַב Sense: to come near, approach, enter into, draw near. |
|
הַכֹּהֵ֖ן | the priest |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: כֹּהֵן Sense: priest, principal officer or chief ruler. |
|
לִפְנֵ֣י | before |
Parse: Preposition-l, Noun, common plural construct Root: לִפְנֵי Sense: face. |
|
יְהוָ֑ה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
וְעָשָׂ֥ה | and offer |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular Root: עָשָׂה Sense: to do, fashion, accomplish, make. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
חַטָּאת֖וֹ | his sin offering |
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine singular Root: חַטָּאָה Sense: sin, sinful. |
|
עֹלָתֽוֹ | his burnt offering |
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine singular Root: עֹלָה Sense: whole burnt offering. |