KJV: As a jewel of gold in a swine's snout, so is a fair woman which is without discretion.
YLT: A ring of gold in the nose of a sow -- A fair woman and stubborn of behaviour.
Darby: A fair woman who is without discretion, is as a gold ring in a swine's snout.
ASV: As a ring of gold in a swine's snout,'so is a fair woman that is without discretion.
נֶ֣זֶם | [As] a ring |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: נֶזֶם Sense: ring, nose ring, earring. |
|
זָ֭הָב | of gold |
Parse: Noun, masculine singular Root: זָהָב Sense: gold. |
|
בְּאַ֣ף | in a snout |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct Root: אַף Sense: nostril, nose, face. |
|
חֲזִ֑יר | of swine |
Parse: Noun, masculine singular Root: חֲזִיר Sense: hog, swine, boar. |
|
אִשָּׁ֥ה | [So is] a woman |
Parse: Noun, feminine singular Root: אִשָּׁה Sense: woman, wife, female. |
|
יָ֝פָ֗ה | lovely |
Parse: Adjective, feminine singular Root: יָפֶה Sense: fair, beautiful, handsome. |
|
וְסָ֣רַת | and who lacks |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Participle, feminine singular construct Root: סוּר Sense: to turn aside, depart. |
|
טָֽעַם | discretion |
Parse: Noun, masculine singular Root: טַעַם Sense: taste, judgment. |