KJV: The liberal soul shall be made fat: and he that watereth shall be watered also himself.
YLT: A liberal soul is made fat, And whoso is watering, he also is watered.
Darby: The liberal soul shall be made fat, and he that watereth shall be watered also himself.
ASV: The liberal soul shall be made fat; And he that watereth shall be watered also himself.
נֶֽפֶשׁ־ | The soul |
Parse: Noun, feminine singular construct Root: נֶפֶשׁ Sense: soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion. |
|
בְּרָכָ֥ה | generous |
Parse: Noun, feminine singular Root: בְּרָכָה Sense: blessing. |
|
תְדֻשָּׁ֑ן | will be made rich |
Parse: Verb, Pual, Imperfect, third person feminine singular Root: דָּשֵׁן Sense: to be fat, grow fat, become fat, become prosperous, anoint. |
|
וּ֝מַרְוֶ֗ה | and he who waters |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Participle, masculine singular Root: רָוָה Sense: to be satiated or saturated, have or drink one’s fill. |
|
גַּם־ | also |
Parse: Conjunction Root: גַּם Sense: also, even, indeed, moreover, yea. |
|
יוֹרֶֽא | will be watered |
Parse: Verb, Hofal, Imperfect, third person masculine singular Root: יׄורֶה Sense: to throw, shoot, cast, pour. |