KJV: Righteousness exalteth a nation: but sin is a reproach to any people.
YLT: Righteousness exalteth a nation, And the goodliness of peoples is a sin-offering.
Darby: Righteousness exalteth a nation; but sin is a reproach to peoples.
ASV: Righteousness exalteth a nation; But sin is a reproach to any people.
צְדָקָ֥ה | Righteousness |
Parse: Noun, feminine singular Root: צְדָקָה Sense: justice, righteousness. |
|
תְרֽוֹמֵֽם־ | exalts |
Parse: Verb, Piel, Imperfect, third person feminine singular Root: יָרוּם Sense: to rise, rise up, be high, be lofty, be exalted. |
|
גּ֑וֹי | a nation |
Parse: Noun, masculine singular Root: גֹּוי Sense: nation, people. |
|
וְחֶ֖סֶד | but a reproach |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct Root: חֶסֶד Sense: goodness, kindness, faithfulness. |
|
לְאֻמִּ֣ים | to [any] people |
Parse: Noun, masculine plural Root: לְאֹם Sense: a people, nation. |
|
חַטָּֽאת | sin [is] |
Parse: Noun, feminine singular Root: חַטָּאָה Sense: sin, sinful. |