KJV: A man that hath friends must shew himself friendly: and there is a friend that sticketh closer than a brother.
YLT: A man with friends is to show himself friendly, And there is a lover adhering more than a brother!
Darby: A man of many friends will come to ruin but there is a friend that sticketh closer than a brother.
ASV: He that maketh many friends doeth it to his own destruction; But there is a friend that sticketh closer than a brother.
אִ֣ישׁ | A man |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: אִישׁ Sense: man. |
|
רֵ֭עִים | [who has] friends |
Parse: Noun, masculine plural Root: רֵעַ Sense: friend, companion, fellow, another person. |
|
לְהִתְרֹעֵ֑עַ | must himself be friendly |
Parse: Preposition-l, Verb, Hitpael, Infinitive construct Root: מֵרֵעַ Sense: to be bad, be evil. |
|
וְיֵ֥שׁ | but there is |
Parse: Conjunctive waw, Adverb Root: יֵשׁ Sense: being, existence, substance, there is or are. |
|
אֹ֝הֵ֗ב | a friend |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: אָהַב Sense: to love. |
|
דָּבֵ֥ק | clinging |
Parse: Adjective, masculine singular Root: דָּבֵק Sense: clinging, adhering to. |
|
מֵאָֽח | closer than a brother |
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular Root: אָח Sense: brother. |