KJV: When the scorner is punished, the simple is made wise: and when the wise is instructed, he receiveth knowledge.
YLT: When the scorner is punished, the simple becometh wise, And in giving understanding to the wise He receiveth knowledge.
Darby: When the scorner is punished, the simple becometh wise; and when the wise is instructed, he receiveth knowledge.
ASV: When the scoffer is punished, the simple is made wise; And when the wise is instructed, he receiveth knowledge.
בַּעְנָשׁ־ | When is punished |
Parse: Preposition-b, Verb, Qal, Infinitive construct Root: עֲנוּשִׁים Sense: to fine, amerce, punish, condemn, mulct. |
|
לֵ֭ץ | the scoffer |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: לִיץ Sense: to scorn, make mouths at, talk arrogantly. |
|
יֶחְכַּם־ | is made wise |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: חָכַם Sense: to be wise. |
|
פֶּ֑תִי | the simple |
Parse: Noun, masculine singular Root: פֶּתִי Sense: simplicity, naivete adj. |
|
וּבְהַשְׂכִּ֥יל | but when is instructed |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-b, Verb, Hifil, Infinitive construct Root: שָׂכַל Sense: to be prudent, be circumspect, wisely understand, prosper. |
|
לְ֝חָכָ֗ם | the wise |
Parse: Preposition-l, Adjective, masculine singular Root: חָכָם Sense: wise, wise (man). |
|
יִקַּח־ | he receives |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: יָקַח Sense: to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away. |
|
דָּֽעַת | knowledge |
Parse: Noun, feminine singular Root: דַּעַת Sense: knowledge. |