KJV: Lest the LORD see it, and it displease him, and he turn away his wrath from him.
YLT: Lest Jehovah see, and it be evil in His eyes, And He hath turned from off him His anger.
Darby: lest Jehovah see it, and it be evil in his sight, and he turn away his anger from him.
ASV: Lest Jehovah see it, and it displease him, And he turn away his wrath from him.
פֶּן־ | Lest |
Parse: Conjunction Root: פֶּן Sense: lest, not, beware lest adv. |
|
יִרְאֶ֣ה | see [it] |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: רָאָה Sense: to see, look at, inspect, perceive, consider. |
|
יְ֭הוָה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: Jehovah—used primarily in the combination ‘Lord Jehovah’. |
|
וְרַ֣ע | and it displease |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular Root: מֵרֵעַ Sense: to be bad, be evil. |
|
וְהֵשִׁ֖יב | and He turn away |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Conjunctive perfect, third person masculine singular Root: שׁוּב Sense: to return, turn back. |
|
מֵעָלָ֣יו | from Him |
Parse: Preposition-m, third person masculine singular Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
אַפּֽוֹ | His wrath |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: אַף Sense: nostril, nose, face. |