KJV: Frowardness is in his heart, he deviseth mischief continually; he soweth discord.
YLT: Frowardness is in his heart, devising evil at all times, Contentions he sendeth forth.
Darby: deceits are in his heart; he deviseth mischief at all times, he soweth discords.
ASV: In whose heart is perverseness, Who deviseth evil continually, Who soweth discord.
תַּֽהְפֻּכ֨וֹת ׀ | Perversity [is] |
Parse: Noun, feminine plural Root: תַּהְפֻּכֹות Sense: perversity, perverse thing. |
|
בְּלִבּ֗וֹ | in his heart |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: לֵב Sense: inner man, mind, will, heart, understanding. |
|
חֹרֵ֣שׁ | He devises |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: חָרַשׁ Sense: to cut in, plough, engrave, devise. |
|
רָ֣ע | evil |
Parse: Adjective, masculine singular Root: רַע Sense: bad, evil. |
|
בְּכָל־ | continually |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
עֵ֑ת | continually |
Parse: Noun, common singular Root: עֵת Sense: time. |
|
[מדנים] | - |
Parse: Noun, masculine plural |
|
(מִדְיָנִ֥ים) | discord |
Parse: Noun, masculine plural Root: מָדֹון Sense: strife, contention. |
|
יְשַׁלֵּֽחַ | He sows |
Parse: Verb, Piel, Imperfect, third person masculine singular Root: שָׁלַח Sense: to send, send away, let go, stretch out. |