KJV: Whither shall I go from thy spirit? or whither shall I flee from thy presence?
YLT: Whither do I go from Thy Spirit? And whither from Thy face do I flee?
Darby: Whither shall I go from thy Spirit? and whither flee from thy presence?
ASV: Whither shall I go from thy Spirit? Or whither shall I flee from thy presence?
אָ֭נָ֥ה | Where |
Parse: Interrogative Root: אָן Sense: where?, whither? (of place). |
|
אֵלֵ֣ךְ | can I go |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, first person common singular Root: הָלַךְ Sense: to go, walk, come. |
|
؟ מֵרוּחֶ֑ךָ | from Your Spirit |
Parse: Preposition-m, Noun, common singular construct, second person masculine singular Root: רוּחַ Sense: wind, breath, mind, spirit. |
|
וְ֝אָ֗נָה | Or where |
Parse: Conjunctive waw, Interrogative Root: אָן Sense: where?, whither? (of place). |
|
מִפָּנֶ֥יךָ | from Your presence |
Parse: Preposition-m, Noun, common plural construct, second person masculine singular Root: לִפְנֵי Sense: face. |
|
؟ אֶבְרָֽח | can I flee |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, first person common singular Root: בָּרַח Sense: to go through, flee, run away, chase, drive away, put to flight, reach, shoot (extend), hurry away. |