KJV: Let thy tender mercies come unto me, that I may live: for thy law is my delight.
YLT: Meet me do Thy mercies, and I live, For Thy law is my delight.
Darby: Let thy tender mercies come unto me, that I may live; for thy law is my delight.
ASV: Let thy tender mercies come unto me, that I may live; For thy law is my delight.
יְבֹא֣וּנִי | Let come to me |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine plural, first person common singular Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
רַחֲמֶ֣יךָ | Your tender mercies |
Parse: Noun, masculine plural construct, second person masculine singular Root: רַחַם Sense: womb. |
|
וְאֶֽחְיֶ֑ה | that I may live |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive imperfect Cohortative if contextual, first person common singular Root: חָיָה Sense: to live, have life, remain alive, sustain life, live prosperously, live for ever, be quickened, be alive, be restored to life or health. |
|
תֽ֝וֹרָתְךָ֗ | Your law [is] |
Parse: Noun, feminine singular construct, second person masculine singular Root: תֹּורָה Sense: law, direction, instruction. |
|
שַֽׁעֲשֻׁעָֽי | my delight |
Parse: Noun, masculine plural construct, first person common singular Root: שַׁעֲשׁוּעִים Sense: delight, enjoyment. |