KJV: Mine eyes fail for thy word, saying, When wilt thou comfort me?
YLT: Consumed have been mine eyes for Thy word, Saying, 'When doth it comfort me?'
Darby: Mine eyes fail for thy word, saying, When wilt thou comfort me?
ASV: Mine eyes fail for thy word, While I say, When wilt thou comfort me?
כָּל֣וּ | Fail |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural Root: כָּלָה Sense: to accomplish, cease, consume, determine, end, fail, finish, be complete, be accomplished, be ended, be at an end, be finished, be spent. |
|
עֵ֭ינַי | My eyes |
Parse: Noun, cdc, first person common singular Root: עֹונָה Sense: eye. |
|
לְאִמְרָתֶ֑ךָ | [from [searching] Your word |
Parse: Preposition-l, Noun, feminine singular construct, second person masculine singular Root: אִמְרָה Sense: utterance, speech, word. |
|
לֵ֝אמֹ֗ר | Saying |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
؟ תְּֽנַחֲמֵֽנִי | will You comfort me |
Parse: Verb, Piel, Imperfect, second person masculine singular, first person common singular Root: נָחַם Sense: to be sorry, console oneself, repent, regret, comfort, be comforted. |