KJV: I stretch forth my hands unto thee: my soul thirsteth after thee, as a thirsty land. Selah.
YLT: I have spread forth my hands unto Thee, My soul is as a weary land for Thee. Selah.
Darby: I stretch forth my hands unto thee: my soul, as a parched land, thirsteth after thee. Selah.
ASV: I spread forth my hands unto thee: My soul thirsteth after thee, as a weary land. Selah
פֵּרַ֣שְׂתִּי | I spread out |
Parse: Verb, Piel, Perfect, first person common singular Root: פָּרַשׂ Sense: to spread, spread out, stretch, break in pieces. |
|
יָדַ֣י | my hands |
Parse: Noun, fdc, first person common singular Root: יָד Sense: hand. |
|
אֵלֶ֑יךָ | to You |
Parse: Preposition, second person masculine singular Root: אֶל Sense: to, toward, unto (of motion). |
|
נַפְשִׁ֓י ׀ | My soul [longs] |
Parse: Noun, feminine singular construct, first person common singular Root: נֶפֶשׁ Sense: soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion. |
|
כְּאֶֽרֶץ־ | like a land |
Parse: Preposition-k, Noun, feminine singular Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |
|
עֲיֵפָ֖ה | Thirsty |
Parse: Adjective, feminine singular Root: עָיֵף Sense: faint, exhausted, weary. |
|
לְךָ֣ | for You |
Parse: Preposition, second person masculine singular |
|
סֶֽלָה | Selah |
Parse: Interjection Root: סֶלָה Sense: to lift up, exalt. |