KJV: For the LORD taketh pleasure in his people: he will beautify the meek with salvation.
YLT: For Jehovah is pleased with His people, He beautifieth the humble with salvation.
Darby: For Jehovah taketh pleasure in his people; he beautifieth the meek with salvation.
ASV: For Jehovah taketh pleasure in his people: He will beautify the meek with salvation.
רוֹצֶ֣ה | takes pleasure |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: רָצָא Sense: to be pleased with, be favourable to, accept favourably. |
|
יְהוָ֣ה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
בְּעַמּ֑וֹ | in His people |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: עַם Sense: nation, people. |
|
יְפָאֵ֥ר | He will beautify |
Parse: Verb, Piel, Imperfect, third person masculine singular Root: פָּאַר Sense: to glorify, beautify, adorn. |
|
עֲ֝נָוִ֗ים | the humble |
Parse: Adjective, masculine plural Root: עָנָו Sense: poor, humble, afflicted, meek. |
|
בִּישׁוּעָֽה | with salvation |
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular Root: יְשׁוּעָה Sense: salvation, deliverance. |