KJV: When thou saidst, Seek ye my face; my heart said unto thee, Thy face, LORD, will I seek.
YLT: To Thee said my heart 'They sought my face, Thy face, O Jehovah, I seek.'
Darby: My heart said for thee, Seek ye my face. Thy face, O Jehovah, will I seek.
ASV: When thou saidst , Seek ye my face; My heart said unto thee, Thy face, Jehovah, will I seek.
לְךָ֤ ׀ | To You |
Parse: Preposition, second person masculine singular Root: אֹבֵד Sense: destruction. |
|
אָמַ֣ר | said |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
לִ֭בִּי | My heart |
Parse: Noun, masculine singular construct, first person common singular Root: לֵב Sense: inner man, mind, will, heart, understanding. |
|
בַּקְּשׁ֣וּ | [When You said] Seek |
Parse: Verb, Piel, Imperative, masculine plural Root: בָּקַשׁ Sense: to seek, require, desire, exact, request. |
|
פָנָ֑י | My face |
Parse: Noun, masculine plural construct, first person common singular Root: לִפְנֵי Sense: face. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
פָּנֶ֖יךָ | Your face |
Parse: Noun, common plural construct, second person masculine singular Root: לִפְנֵי Sense: face. |
|
יְהוָ֣ה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
אֲבַקֵּֽשׁ | I will seek |
Parse: Verb, Piel, Imperfect, first person common singular Root: בָּקַשׁ Sense: to seek, require, desire, exact, request. |