KJV: Let me not be ashamed, O LORD; for I have called upon thee: let the wicked be ashamed, and let them be silent in the grave.
YLT: O Jehovah, let me not be ashamed, For I have called Thee, let the wicked be ashamed, Let them become silent to Sheol.
Darby: Jehovah, let me not be ashamed; for I have called upon thee: let the wicked be ashamed, let them be silent in Sheol.
ASV: Let me not be put to shame, O Jehovah; for I have called upon thee: Let the wicked be put to shame, let them be silent in Sheol.
יְֽהוָ֗ה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
אֵ֭בוֹשָׁה | do let me be ashamed |
Parse: Verb, Qal, Imperfect Cohortative, first person common singular Root: בֹּושׁ Sense: to put to shame, be ashamed, be disconcerted, be disappointed. |
|
קְרָאתִ֑יךָ | I have called upon You |
Parse: Verb, Qal, Perfect, first person common singular, second person masculine singular Root: קָרָא Sense: to call, call out, recite, read, cry out, proclaim. |
|
יֵבֹ֥שׁוּ | let be ashamed |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine plural Root: בֹּושׁ Sense: to put to shame, be ashamed, be disconcerted, be disappointed. |
|
רְ֝שָׁעִ֗ים | the wicked |
Parse: Adjective, masculine plural Root: רָשָׁע Sense: wicked, criminal. |
|
יִדְּמ֥וּ | let them be silent |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine plural Root: דָּמַם Sense: to be silent, be still, wait, be dumb, grow dumb. |
|
לִשְׁאֽוֹל | in the grave |
Parse: Preposition-l, Noun, common singular Root: שְׁאֹול Sense: sheol, underworld, grave, hell, pit. |