KJV: But in mine adversity they rejoiced, and gathered themselves together: yea, the abjects gathered themselves together against me, and I knew it not; they did tear me, and ceased not:
YLT: And -- in my halting they have rejoiced, And have been gathered together, Gathered against me were the smiters, And I have not known, They have rent, and they have not ceased;
Darby: But at my halting they rejoiced, and gathered together: the slanderers gathered themselves together against me, and I knew it not; they did tear me, and ceased not:
ASV: But in mine adversity they rejoiced, and gathered themselves together: The abjects gathered themselves together against me, and I knew it not; They did tear me, and ceased not:
וּבְצַלְעִי֮ | But in my adversity |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-b, Noun, masculine singular construct, first person common singular Root: צֶלַע Sense: limping, stumbling. |
|
שָׂמְח֪וּ | they rejoiced |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural Root: שָׂמַח Sense: to rejoice, be glad. |
|
וְֽנֶאֱ֫סָ֥פוּ | and gathered together |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Nifal, Conjunctive perfect, third person common plural Root: אָסַף Sense: to gather, receive, remove, gather in. |
|
נֶאֶסְפ֬וּ | gathered |
Parse: Verb, Nifal, Perfect, third person common plural Root: אָסַף Sense: to gather, receive, remove, gather in. |
|
עָלַ֣י | against me |
Parse: Preposition, first person common singular Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
נֵ֭כִים | Attackers |
Parse: Adjective, masculine plural Root: נֵכֶה Sense: stricken, smitten. |
|
וְלֹ֣א | and not |
Parse: Conjunctive waw, Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
יָדַ֑עְתִּי | I did know [it] |
Parse: Verb, Qal, Perfect, first person common singular Root: דָּעָה Sense: to know. |
|
קָֽרְע֥וּ | they tore [at me] |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural Root: קָרַע Sense: to tear, tear in pieces. |
|
וְלֹא־ | and not |
Parse: Conjunctive waw, Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
דָֽמּוּ | did cease |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural Root: דָּמַם Sense: to be silent, be still, wait, be dumb, grow dumb. |