KJV: There are the workers of iniquity fallen: they are cast down, and shall not be able to rise.
YLT: There have workers of iniquity fallen, They have been overthrown, And have not been able to arise!
Darby: There are the workers of iniquity fallen: they are cast down, and are not able to rise.
ASV: There are the workers of iniquity fallen: They are thrust down, and shall not be able to rise.
נָ֭פְלוּ | have fallen |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural Root: נָפַל Sense: to fall, lie, be cast down, fail. |
|
פֹּ֣עֲלֵי | the workers |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine plural construct Root: פָּעַל Sense: to do, make. |
|
אָ֑וֶן | of iniquity |
Parse: Noun, masculine singular Root: אָוֶן Sense: trouble, wickedness, sorrow. |
|
דֹּ֝ח֗וּ | they have been cast down |
Parse: Verb, Pual, Perfect, third person common plural Root: דָּחָה Sense: to push, thrust, chase, overflow, totter, sore, drive away or out, be outcast, be cast down. |
|
וְלֹא־ | and not |
Parse: Conjunctive waw, Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
יָ֥כְלוּ | are able |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural Root: יָכֹל Sense: to prevail, overcome, endure, have power, be able. |
|
קֽוּם | to rise |
Parse: Verb, Qal, Infinitive construct Root: קוּם Sense: to rise, arise, stand, rise up, stand up. |