The Meaning of Psalms 37:39 Explained

Psalms 37:39

KJV: But the salvation of the righteous is of the LORD: he is their strength in the time of trouble.

YLT: And the salvation of the righteous is from Jehovah, Their strong place in a time of adversity.

Darby: But the salvation of the righteous is of Jehovah: he is their strength in the time of trouble.

ASV: But the salvation of the righteous is of Jehovah; He is their stronghold in the time of trouble.

KJV Reverse Interlinear

But the salvation  of the righteous  [is] of the LORD:  [he is] their strength  in the time  of trouble. 

What does Psalms 37:39 Mean?

Context Summary

Psalms 37:30-40 - Steps That Shall Not Slide
How dear this psalm has been to God's saints! It has been peculiarly prized by them in all ages. Gerhardt has paraphrased it in his noble hymn:
Give to the winds thy fears,
Hope, and be undismayed.
When banished from Berlin by the Elector, he turned into a small wayside hostelry, not knowing where to go. Seeing his wife greatly depressed, he turned to find comfort for them both in these verses, and the conception of his hymn broke upon him. That evening messengers arrived from the Duke of Mecklenburg, offering Gerhardt an honorable position in his kingdom. Among many others, Psalms 37:5 was frequently quoted by David Livingstone.
Bishop Coverdale's translation of Psalms 37:37 is noteworthy: "Keep innocency and take heed unto the thing that is right, for that shall bring a man peace at the last." But the psalmist repeatedly insists that the fulfillment of God's promises is conditioned by our faith, Psalms 37:40. The day may break stormily, but the storms expend themselves before nightfall and the sunset is golden. [source]

Chapter Summary: Psalms 37

1  David persuades to patience and confidence in God,
12  by the different estate of the godly and the wicked

What do the individual words in Psalms 37:39 mean?

But the salvation of the righteous [is] from Yahweh [He is] their strength in the time of trouble
וּתְשׁוּעַ֣ת צַ֭דִּיקִים מֵיְהוָ֑ה מָֽ֝עוּזָּ֗ם בְּעֵ֣ת צָרָֽה

וּתְשׁוּעַ֣ת  But  the  salvation 
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine singular construct
Root: תְּשׁוּעָה  
Sense: salvation, deliverance.
צַ֭דִּיקִים  of  the  righteous 
Parse: Adjective, masculine plural
Root: צַדִּיק  
Sense: just, lawful, righteous.
מֵיְהוָ֑ה  [is]  from  Yahweh 
Parse: Preposition-m, Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
מָֽ֝עוּזָּ֗ם  [He  is]  their  strength 
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine plural
Root: מָעֹוז 
Sense: place or means of safety, protection, refuge, stronghold.
בְּעֵ֣ת  in  the  time 
Parse: Preposition-b, Noun, common singular construct
Root: עֵת  
Sense: time.
צָרָֽה  of  trouble 
Parse: Noun, feminine singular
Root: צָרָה 
Sense: straits, distress, trouble.