KJV: The wicked are estranged from the womb: they go astray as soon as they be born, speaking lies.
YLT: The wicked have been estranged from the womb, They have erred from the belly, speaking lies.
Darby: The wicked go astray from the womb; they err as soon as they are born, speaking lies.
ASV: The wicked are estranged from the womb: They go astray as soon as they are born, speaking lies.
זֹ֣רוּ | Are estranged |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural Root: זוּר Sense: to be strange, be a stranger. |
|
רְשָׁעִ֣ים | the wicked |
Parse: Adjective, masculine plural Root: רָשָׁע Sense: wicked, criminal. |
|
מֵרָ֑חֶם | from the womb |
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular Root: רֶחֶם Sense: womb. |
|
תָּע֥וּ | they go astray |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural Root: תָּעָה Sense: to err, wander, go astray, stagger. |
|
מִ֝בֶּ֗טֶן | as soon as they are born |
Parse: Preposition-m, Noun, feminine singular Root: בֶּטֶן Sense: belly, womb, body. |
|
דֹּבְרֵ֥י | speaking |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine plural construct Root: דָּבַר Sense: to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing. |
|
כָזָֽב | lies |
Parse: Noun, masculine singular Root: כָּזָב Sense: a lie, untruth, falsehood, deceptive thing. |